三〇(二(🌶)(èr )三五)
○ 孔子自身が(🥕)当時(♓)第一流の音(yī(😡)n )楽家であつたことを忘れ(🐘)ては、この一章の(⛹)妙(🤭)味は(🌓)半減する(⏬)。
舜帝(dì )には五(wǔ )人の重臣(chén )が(🏅)あって天下が(🎺)治っ(💨)た。周の武(wǔ(♐) )王(wáng )は、自(🍿)分に(🎣)は乱を治める重臣が十人(💅)あるといった。それに関連(lián )して先師がいわれた。――(🎨)
○ 泰伯(🛀)==周の大王(たいおう)の長(🗃)(zhǎ(🎄)ng )子(🚱)で、仲(zhòng )雍(ちゆ(🗄)うよう)季歴(きれき)(🈂)の二(💒)弟(🌿)(dì(🥠) )があつたが(🌴)、(📏)季歴の子(zǐ )昌(し(🤤)よう)(🤓)がすぐれた人(🌡)物だつ(🏵)たの(😗)で、大王は位を末子季(jì )歴に譲(rà(🗺)ng )つて昌(😿)に及(🏖)ぼしたい(🈁)と思(🗝)つた(🐒)。泰(tài )伯(bó(🥉) )は父の意(⛴)志を察(chá )し、弟(dì )の仲(🔪)(zhòng )雍と(🍁)共に(📳)国を去つ(🍪)て(🤵)南(💙)方にか(🎥)くれた。それが極(jí )めて隱微の間(jiān )に行われ(❓)たので、人(rén )民は(🧣)その(🕘)噂さえす(🚋)ることがなかつた(✡)ので(🌗)あ(❤)る(🏆)。昌は後の文王(wáng )、その子発(♿)(はつ)が(🏾)武王である。
(🔫)子路(lù )は、先師にそういわ(⤴)れたの(🚑)がよほど嬉しかったと見えて、それ以来、たえずこ(🔜)の(🙋)詩を口(kǒu )ずさんで(🤒)いた(🐬)。す(👮)る(🎙)と、先(🚕)師はいわれ(📢)た(🏩)。――
「私(🏊)(sī )は(🔢)幸福だ。少しでも過ち(🐺)がある(🌺)と(⏩)、人は必(🧥)(bì )ずそれ(🍷)に気づいてくれる。」
○ 四十づら、五十(shí )づらをさげ、先(⏩)(xiā(📇)n )輩(👹)顔(yá(🚰) )を(🔩)して孔(⬜)子(⛪)の前に並んでいた門(🆑)人たち(🖐)は、どんな(♑)顔を(👌)し(⬛)たで(Ⓜ)あろう。
とあ(✖)るが、も(🕑)う私も安(🎏)心だ。永い間(🥇)、お(🚖)それつつ(🕞)しんで(🚿)、こ(⏰)の身をけ(🏍)がさな(🚪)いよ(🦀)うに、どう(🎑)や(🎶)ら護りお(🍶)おせて来(🎾)たが(🍮)、これ(👰)で死(🧑)ね(🕺)ば、もう(🌻)その心(🐬)(xīn )労もなくなるだろう(🔀)。ありがたいことだ。そうではな(🚁)い(🆚)かね(🐢)、(🈲)みん(🔺)な。」(🦁)
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025