先(xiān )師が道の行わ(🛐)れない(⏯)のを歎じ(🥏)て(⛩)九夷きゅうい(🐏)の地に居(🔩)をうつした(🌬)いといわ(🏃)れたことが(⛩)あ(🌍)った。ある(🎉)人がそれ(🚧)をきい(🎌)て(🐠)先師(🍅)にいった。――(🕜)
二三((🤳)二二八)
○ 本(🤛)章(😗)に(📹)は拙訳とは極端に相(xiàng )反(❣)(fǎn )する異(yì(🌟) )説(🌌)があ(🕴)る。それは、(📣)「三年も(📱)学問を(🖤)して(🥦)俸祿(lù )にありつけ(🚞)な(👍)いような愚(🌈)か者(zhě(💻) )は(♎)、めつたに(🛐)ない」と(👈)いう意に(⛳)解するので(🔥)ある。孔子(zǐ )の言葉(🕵)としては(🥄)断(🔈)じて同意(yì(🌙) )しがたい。
一二(一九(jiǔ(🥄) )六)
先師のご病(👑)気(🚯)が重か(🈳)った(🐑)。子路が病気平癒のお祷(dǎ(🚜)o )りを(🌝)したいと(⭕)お(😕)願(👫)いし(🏇)た。すると先(👨)師(⏫)がいわれた(🔝)。―(🔔)―
一〇(二一五)(💵)
○(⛺) 聖人・君(🏑)(jun1 )子・善(shàn )人==孔(🖊)子のいう聖人(👶)・(✒)君(jun1 )子(zǐ )は(🔓)常(🐬)に政治というこ(🛃)とと関係(🤸)(xì )がある。現(xiàn )に政(zhèng )治の任に当(dāng )つている(⛷)と否とに(🏃)かか(🖇)わらず、(😬)完全無(wú(🍸) )欠(qiàn )な徳と、自由無碍な為政(🛷)能(💘)(néng )力をもつた(💫)人が「(🦎)聖人(ré(💹)n )」であり、そ(🐞)れほど(🍒)では(🗞)なくと(🔎)も、理(lǐ(🌠) )想と識見と(🤷)を持(🔓)ち、常に修徳にいそしんで(⛰)為政家(🔨)として恥かしくない人、(🔁)少くとも政治に志して修(🎏)養(⌚)をつんで(🦈)いる人、そ(🔄)ういう人(rén )が(📎)「君子(zǐ )」(✨)なのである。これに(🦖)反(fǎn )し(⬆)て、「善人」は必ずしも政治と関(wān )係は(🥂)な(🈲)い(🚶)。人間として諸(😿)徳のそ(🧣)なわつ(🐽)た人(🆑)という程(chéng )度(dù(🎰) )の意味で用いられている(🧣)。
○ 孔(kǒng )子と顔(⏲)淵と(🕔)のそれぞ(🗨)れの(🍵)面(👱)目(mù(🔟) )、並(💙)(bìng )に両(👪)者の(⤵)結び(🚨)つきがこの一章に躍如としている(👪)。さすがに顔淵の言葉であ(🍙)り、彼ならでは出来ない表(🤾)現(xiàn )である。
「民衆という(🐠)ものは、範を示してそれに由らせる(🌪)ことは出来るが、道理を示してそれ(🚋)を理解さ(🔧)せること(📏)は(🍞)むずかしいものだ。」
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025