舜帝に(🖲)は五人の(🚿)重臣が(🚒)あって天(tiān )下が治った。周の(👋)武王は(🏃)、自分に(🏀)は乱を治(zhì(🛂) )める重臣(😰)が十人あると(🕜)いった。それに関連して先(xiān )師がいわ(✔)れた(🏒)。――
「(😻)私は(🍜)まだ色事(shì(🏪) )を好(🌷)むほど徳(dé(👐) )を(🏐)好む者を見たことがな(⛷)い。」(🔮)
二五((🔕)二三〇)
一(💟)(一(⛷)八(⌚)五)
三五(🕯)(一(🙀)八二)
「人材(cái )は得がたい(😯)という言葉があるが、(🔭)そ(❇)れは真実だ。唐とう(🗞)・虞(yú(🧛) )ぐの時代をのぞいて、(✅)それ以後(🖖)で(🚈)は、周(zhōu )が最(🈯)も人材に富(fù )んだ時(shí )代である(💰)が、それでも十人に過(🤒)ぎず、しかもそ(🕖)の十人の中一(❔)人は婦人(rén )で、男子(⛹)の賢(🌂)(xiá(🥗)n )臣は僅かに九人に(🦁)すぎ(🙏)なかった。」
○ 両(liǎng )端==首尾(👕)(wě(💍)i )、本末、上下(xià )、大小、軽重(chóng )、精粗、等(💽)々(🙃)を意味する(🥣)が(🧒)、(🛺)要するに委(wěi )曲をつ(🖥)くし、(⤵)懇切丁(📩)寧に教(👘)える(🚣)とい(🏘)うことを(🚓)形(🎧)容し(👻)て(⬛)「両(🎦)端(😰)をたたく」とい(🔹)つ(🚴)たの(🤐)である。
一八(bā )(二(èr )〇(🔌)二(👅)(èr ))
○ 誄==(🌔)死者(zhě(😦) )を哀しんでその(👱)徳行を述べ、そ(🥊)の霊(líng )前(🎃)に献ぐる言葉(yè )。
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025