とあるが(💴)、もう(👃)私も安(🏯)心だ。永い間、(🎾)お(🗡)それつ(🔚)つ(🌅)しんで(🔃)、こ(💏)の身(shēn )を(🐯)けが(🏐)さないよ(🎌)う(🐻)に、(🦒)どうやら(😓)護りおおせて来(lái )たが(💴)、これで(🛰)死ねば、(🕊)もうその心(xī(🛤)n )労もなく(🚚)な(♈)るだろう。ありが(⛳)たいことだ。そうではないかね、みんな。」
「禹は王者と(🦀)して完全無欠(qiàn )だ。自(🚗)分の飲食(shí(🤚) )をうすくしてあ(🔼)つく農(🍗)(nóng )耕の神を祭り、(🖥)自(zì(⚾) )分(😑)の衣服(fú )を粗(cū )末(💟)にして祭服を美しくし、自(zì )分の宮(gōng )室を質(zhì )素(sù )にして(😬)灌漑水路に(🤨)力(📩)をつくし(🐆)た。禹(yǔ(🍤) )は王者とし(🏺)て完(wá(⤴)n )全無欠(qià(💅)n )だ。」
二(二〇(📔)七)
先師(🉐)が道(dào )の(🤛)行(👎)われな(😼)いのを歎(📧)じて(🛌)九夷きゅう(🎤)いの地(📐)に(🐨)居を(⏹)う(😾)つしたいといわれた(😱)ことが(🐯)あった(🦏)。あ(🍅)る人(✌)がそれをきい(🗂)て先(xiān )師にい(✨)った(🚘)。――
○ 孔子が昭(🚾)公は礼(📵)を知つていると答えた(🦗)のは、自分(👶)の国の君(🥁)主(⏳)のことを他(🚻)国の役人の前(qián )でそしるのが非(💳)礼であり、且(🏎)つ忍びな(👑)か(🚷)つたからで(🐛)あろ(🔑)う。しかし、事実(🤣)を指(zhǐ )摘(🕤)され(⛲)る(🎋)と、それを否(🔆)定もせず、また自(zì )己辯護(hù )も(⏰)せ(👱)ず(📬)、す(🌶)べて(👇)を自分の(🌭)不明に帰した。そこに孔子(zǐ )の面目があつ(😑)たのである。
「安んじて幼(📬)(yòu )君の(🌌)補佐を頼み(🍪)、国政(🗡)を任せる(🍰)ことが出来(lái )、重(😧)大事に(⏸)臨ん(🍺)で断(🖥)じて節操を曲(🎧)げ(✡)ない人、かような人を君子人というのであろ(🚀)うか(🗜)。正(💶)にかような(⭐)人をこそ君(jun1 )子人と(🤢)いうべ(🌧)き(🎰)であろう。」
「それだけと仰しゃい(😇)ますが、そのそれ(📭)だけ(🕹)が私(🍎)(sī(🐭) )たち門(mé(😧)n )人には出(🏞)来ないことでございます。」
「そ(😐)の地位にいなくて、み(🐋)だ(🗿)りにその職務のこ(💥)とに口(kǒu )出しすべき(😺)で(🌇)はない。」
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025