○ (🌱)本(běn )章は「由らし(🐪)むべし、知(zhī(🌴) )らしむべからず」と(🌷)いう言葉(🛍)(yè )で広く(⌚)流布(bù )され、(🏎)秘(🔓)密(🎸)専制政治の(🛰)代表的(😒)表現(xià(👥)n )であるかの如く解釈されているが、これは(👡)原(🥕)(yuá(⚾)n )文の(🔣)「可」「不可」を「可能(👑)」(🍾)「不可能」の意味にとらないで(💹)、「(🕕)命(mìng )令」「禁止(zhǐ )」の意(🏮)味(🎪)にとつたた(🚭)め(🔩)の(😷)誤りだと私は思う(🍽)。第(dì )一(💥)、孔子(🐧)ほど(⚾)教(🐃)えて倦まなかつた人が、民衆の知的(de )理(⛅)解(👌)を自(👼)ら進(🏒)ん(💼)で禁止(🌏)しようとす(💵)る道理はない。むしろ、(😃)知的(de )理解を求めて容易に(🚇)得ら(📽)れない(📯)現実を知(🎏)り、それを歎きつつ、(🎌)その(👻)体験に(👓)基(jī(🤕) )いて、いよいよ徳(👶)治主義の信念を固め(🥕)た(✔)言葉として受取るべ(🍔)きである。
五(二一〇)
二(💉)一((💱)二二(èr )六)
(📝)子貢が(👓)先(xiān )師にいった。――(🐒)
一(yī )一(一九(✳)五(🚽))
「昭(👪)(zhā(🍂)o )公しょうこ(🎼)うは礼を(👄)知(➗)っ(🔄)て(⛓)おられまし(🚖)ょう(❤)か。」
○ (😸)匡==衛(👸)の一(✋)地名。陳との国境に近い(📒)。伝(🚝)説によ(🥝)ると、魯の大夫季(🗽)(jì )氏(shì )の家臣であつ(🍑)た陽虎(🌟)という人(💂)が(🕗)、陰(yīn )謀(🍨)に失敗して国(guó )外にのがれ、(👰)匡(💽)に(🚭)おいて暴虐の(🕯)振舞があ(🌳)り、匡人は彼(bǐ )を怨んで(🐛)いた。たまたま(💒)孔子の一行が衛を去つて陳(chén )に行く途中匡(🅱)(kuāng )を(🤜)通(tōng )りかかつたが孔(kǒng )子の顔が陽(yáng )虎そつくりだ(⬛)つ(🚗)たので(🛸)、匡人は兵を以て(😱)一行を(👃)囲(🤣)むこ(🚻)とが(🛀)五日に及(jí(⛲) )んだという(🧜)ので(Ⓜ)ある。
こころやぶれ(😀)ず
九(jiǔ )(二一四)
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025