「野蠻なところで(🎺)ござ(🈚)い(🐺)ます。あんなとこ(🌻)ろに、ど(🥠)うしてお住(🔃)居(🔭)が出来まし(🍾)ょう。」
○(🔻) 子(zǐ(🏝) )貢(😃)は孔(kǒng )子が卓越した徳(dé )と政治(✒)能力と(😊)を持ちながら、いつま(🌤)で(🔌)も野にあるのを遺憾(hàn )とし(🐠)て(🌠)、かよ(🤤)うなこ(👾)とをいい出(🕶)したのであ(😨)るが、子貢らしい才気(qì )のほとばしつた表現である。それに対する(🥑)孔子(🌅)の答え(💃)も、じようだんまじ(🐜)り(⤵)に(👏)、ちやんとお(🌓)さえる所は(🌺)おさ(👵)えているの(🏐)が(🤪)面白い。
○ 昭公(gōng )==魯の国君、名は稠(ちよう)、(➿)襄(xiā(🍁)ng )公(じようこう)の子。
八(一九二)
三(🎅)(sān )〇(一七(⛪)(qī )七(🕘))
○ この章の(🐽)原文は(🥡)、(🐯)よほど言葉を補(bǔ )つて見ないと意(🚕)味(wèi )が(🏗)通(📳)じな(🏪)い。特に前(qián )段(🍂)と後段(🎭)とは一(yī )連の(🍖)孔子(zǐ )の言(yán )葉(🏪)(yè )に(🦑)な(👎)つ(🚈)て居(jū )り、(🦅)その間に意味の連絡がついていない。ま(🐞)た、(⛰)後段において(🖕)は周(🤸)が殷に臣事(🐪)した(👓)ことを理(lǐ )由に(✝)「至徳」と称讃してあるが、前段に出て(📋)いる武(🍷)王は殷(😨)(yīn )の紂王(wá(🌙)ng )を討(🐱)伐した人であるか(😀)ら、文(wé(⛹)n )王時(🥦)代に対す(🔯)る称讃(zàn )と見るの外(wài )はない(🥌)。従つて「文王(🚣)(wáng )」(🤽)という(👟)言葉を補つて訳す(🦋)る(🌋)こ(🌨)ととし(🎽)、且つ賢(xiá(♌)n )臣(🤲)(ché(🈂)n )の問題(tí )で前(qiá(🎈)n )後を(⛄)結び(🐸)つ(🗃)け(📃)て見(✒)た(🐧)。し(⏰)かしそれでも前後(hòu )の連(lián )絡は不充分である。というの(🍠)は、文王(🐉)の賢臣が武(🤫)王(🎗)(wáng )の時代(dài )になると、武(🎲)王(wá(✋)ng )をた(👃)すけて殷を討たせたことにな(☝)るから(👩)である。とにかく原文に(🛁)何(hé )等(🥂)か(🤣)の錯誤が(🎪)あるのではある(🦔)まいか。
○(🐄) (🗼)射・御(🚺)==(🦑)禮(🦖)(lǐ )・(😷)楽(🗿)・(📟)射・御・書(shū )・(🍜)数(🍿)の六芸(yún )の(📲)うち射(弓の技術)と御(yù(🤜) )(車(♑)馬を(➕)御(yù )する(☝)技(💻)術)と(🌤)は比較的(de )容(🔅)易で(🛐)下等な技術とさ(💌)れており、(🔂)とりわけ御がそうである。孔子は(🥫)戯れに本章(🔵)のよう(🚭)なことをいい(👕)な(🎹)がら、暗(📮)に自分の本(🚋)領は一芸一能に秀で(🌵)ることにある(⬇)の(🏐)ではな(📱)い、村人たち(👸)の自(🔩)(zì(✖) )分に対(🎥)す(🥕)る批評は的をはずれて(⛴)いる、という(🍵)意(🤙)味を門人(rén )たちに(🍻)告げ、その戒めとし(🆙)たもの(🗃)で(📈)あろう。
「ここ(🥡)に美玉があります。箱におさめ(🛰)て大(dà )切(🕗)にしまっておきましょうか。それとも(🗺)、よ(🐑)い買手(shǒu )を求め(🛶)てそれ(🍙)を売(🙂)りまし(🌩)ょうか。」(🥌)
子(🕥)貢がこた(💟)え(🙊)た。――
「麻の冠かんむりをかぶるのが古礼だが(🔄)、今では絹(juà(🚔)n )糸(jiǎo )の冠をかぶる風(fēng )習にな(🍞)った。これは節約の(➿)ためだ。私はみんなのや(🌩)り(🔴)方に従(có(🤜)ng )おう(🍾)。臣下は堂下で君主を拝す(📘)る(💥)のが(💡)古礼(lǐ )だが、今では堂上で拝す(🏤)る(🌂)風(fē(🌽)ng )習(🆒)になった。これ(⬇)は(🎚)臣(chén )下の増長(zhǎng )だ。私は、みんなのやり方(🛺)と(🙈)はちが(🗒)うが(🕳)、(🕋)やはり堂下(🈴)で(👒)拝するこ(🏕)とにしよ(👘)う。」
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025