○(🦉) この章の(🏙)原(yuán )文(😟)は、(🍘)よほ(🏸)ど言(🔫)葉を(🚢)補(🌥)つて見ないと(🥎)意(➗)味が通じない。特に(🐰)前段と後(hòu )段とは一(😐)連の(💰)孔子(zǐ(♎) )の言葉になつて居(🐌)(jū )り、その間に意味(wèi )の連絡(luò )が(🥤)つい(🍞)ていない。また、後段におい(😱)て(🛫)は周(zhōu )が殷(🔴)に臣事し(♍)たことを理(😕)(lǐ )由(🐦)に「至(🍟)徳(🍭)」と称讃してあるが、前段(🕳)(duà(🤥)n )に出ている武王は殷の紂(🚁)王(wáng )を(👟)討(😌)伐し(🚆)た人(🌏)である(🕊)から、(🏣)文王(✋)(wáng )時代に対(duì(😭) )する称讃と見るの外はない。従(có(🏗)ng )つて「文王」という言(⚪)(yán )葉を補(➰)つて訳(🔢)(yì )すること(🏽)とし(📸)、且つ賢臣(chén )の問題で前後を結(🐠)(jié )びつけて見た。しかし(👛)それでも前後の連絡は不(🚰)充(chōng )分(fèn )であ(🀄)る。というのは、文王(🛅)(wá(🔏)ng )の賢(🆒)臣(chén )が(🍋)武王(😱)の(🕘)時(⏳)代(dài )になると、武王をたすけて(🈚)殷(yīn )を討たせたこ(🌮)と(⛑)になるからである。とにかく原(yuá(🕢)n )文(🥃)に何(hé )等(dě(🌀)ng )かの錯誤が(😵)あ(🏠)る(😐)のではあ(🤷)る(🍶)まいか。
「典籍の(🤚)研究は、(🧓)私も人な(👫)みに出来(lái )ると(🤹)思(🥙)う。しかし、君(jun1 )子(zǐ )の行を実践(👡)するこ(✏)とは、ま(✖)だな(🏅)か(🍐)なかだ。」
「流転(🚆)(zhuǎn )の相(xiàng )すがたはこの通(tōng )りだ。昼と(🚝)なく夜となく流(liú )れてやまな(⚪)い。」
先師はそれだけいって退(🎐)(tuì )かれ(🚊)た。そのあと司敗(🥂)(bà(📺)i )は巫馬(🍜)(mǎ )期(qī )ふばきに会(🚥)釈し、彼を自分の(🤥)身近(jìn )かに招(zhā(💥)o )いていった。――。
三七(qī )(一八四)
○ 綱==こ(🆔)れを「網(🐦)」の誤りと見(jiàn )て「一網打尽(🚯)」の意味に解する説(😐)もある(Ⓜ)。しかし(💻)、当時(🍇)の魚獲法に、大綱(gāng )にたくさん(📸)の小綱をつけ、その先に釣針をつけ(🈺)て(🖇)、(🥎)それを(🚈)水に(🚗)流(liú(➗) )す方法があり(🤚)、(💙)それを綱(gāng )と(🔭)いつ(➖)たというのが正しいよ(🐃)うである。しかし、(🚰)いず(🤶)れ(🕳)に(👔)し(🗄)ても、(🌄)本章(🤛)の結(🍨)局の(👵)意味に変(🏘)(biàn )りはない。
「安んじて幼君の(🏖)補(😨)佐を頼み、国政を(😥)任せ(🦕)ることが出来、重(🙃)大事に(😇)臨ん(🚺)で断じて節(🧘)(jiē )操を曲げない人(🐮)、(🕛)かような人を(👒)君子人(rén )というの(⬇)であろ(🕐)うか(🌧)。正にかような人をこそ君子人(🍩)というべきであろ(🤴)う。」
民謡(🐪)にこう(🏜)いうのが(🤤)ある。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025