○ (🛑)本章(👖)に(🍫)は拙(🍩)訳とは極(jí )端(duā(📝)n )に相反する異説がある。そ(👖)れは(📇)、「三年も学(🍠)問(🎗)(wè(🕑)n )を(🧐)して俸祿にありつけな(🥍)い(🐪)ような愚か者(😎)(zhě )は、めつたにない」という意に解(jiě(🔤) )する(🐣)の(🎵)である。孔(🔵)子の言(💀)葉としては断じ(🅰)て同意(🦁)しがたい。
一五(二二〇)
○ 天下==当(🤳)時(🗓)はまだ殷の時(shí )代で(🙋)。周室の天(💯)下では(📲)なかつたが、(➕)後に(⛱)天下を支(💄)配(pèi )し(🐍)たので、この語が用いられたの(🌠)であろう(🧘)。
「大(🍵)宰は(👒)よく私(📩)(sī )のことを知(zhī )ってお(🔷)られる(❇)。私(🛁)(sī )は若(ruò )いころには微(wēi )賎な身分(😡)だ(🚠)ったので、つまらぬ仕(shì )事をいろいろ(🖍)と覚えこ(🌈)んだものだ。しかし(⛪)、多能だか(🍭)ら君子だと思(sī(👹) )われたの(♎)では赤(🎀)面(miàn )する(〽)。いっ(🌆)たい君子とい(🌷)う(🖇)ものの(💟)本(🚇)質が多能(🤞)とい(🌐)うこと(🔴)にあっていいも(🌪)のだ(😫)ろうか。決(🐔)(jué )してそんなことはない。」
○ 本(😅)(běn )章には(🦐)拙(zhuō )訳とは極(jí )端(duān )に相(🙃)反する異説が(✊)ある。それ(🏈)は(🚑)、(🏎)「(🅾)三(🏸)(sān )年(nián )も学問をして俸(fèng )祿にあ(⏬)りつけな(😧)いような愚か者は、(🍚)めつたにない」と(📊)いう意(yì )に解す(💑)るの(😪)である。孔(🌝)子の言(😣)葉としては断じて(🥒)同意しが(🧜)たい。
一九(二(èr )二(èr )四)(🤛)
「社(💪)会秩序の破壊(🌮)は、勇(yǒng )を好んで貧に(🛒)苦(kǔ )し(🧙)む(🔀)者に(❎)よってひき起(qǐ )さ(🔇)れがち(💆)な(💹)もの(⏱)である。しかしま(👚)た、道にはずれた人(rén )を憎み過ぎることに(🤒)よってひき起され(🧘)ることも、(❓)忘れて(🐧)はならな(🧑)い。」(🐤)
「堯帝(🌖)の君徳は(🥣)何と(😿)大き(👌)く、何と荘厳(🎓)な(🖐)ことであろう。世(shì )に真に(🐒)偉大な(🗳)も(🌠)のは天(🚞)(tiān )のみである(🤰)が、ひとり堯帝(dì )は(🕕)天とそ(🥚)の偉大(dà )さを共(🏄)に(🍵)してい(🈹)る。その徳(dé(🆕) )の広大(dà(🎏) )無辺(fǎ(🍍)n )さは何と形容してよいか(🍚)わか(💡)らない。人(🌝)は(🏢)ただその功(✅)業(yè )の荘厳さと文物制度の燦然(😙)た(🚟)るとに(🔠)眼を(🍺)見はるのみである。」
○ 同姓(😈)==魯の公室も(🐨)呉の(🤤)公室も共(gòng )に(⏲)姓は(🏅)「(🕎)姫」(😏)((💇)き)で、(📬)同(🗣)姓であり、遠く祖(🌏)先(xiā(🌸)n )を同じ(😞)くした(🤓)。然るに、礼には血族(😐)結婚(hūn )を絶(🦌)(jué )対(🚃)に(😀)さけるため、「(🏿)同姓は娶らず」と規定し(🦈)ているのである(📜)。
○ (🏃)簣==土をは(😼)こぶ籠、もつこ(🌩)。
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025