○ これは孔(kǒng )子晩(wǎ(😇)n )年(🕛)の言葉(🆘)にちがい(🚂)ない。それが単なる無常観か、(🦂)過(guò(🏅) )去を(🤧)顧み(📭)ての歎声(🚶)(shē(👿)ng )か、或(👊)は(🥂)、た(🛢)ゆみ(📗)なき(♟)人(rén )間の努(👜)力を(🍷)祈る声か(🎐)そもそも(🌸)ま(🌿)た(🚥)、流転をとおし(🌸)て流(🛳)るる道の永遠性を讃(🔙)美(🚛)(měi )する言葉(yè )か(🐫)、それ(🈹)は人(🍍)おの(💭)お(🌄)の自らの心(xīn )境に(🐤)よ(📅)つて解(❣)するがよか(✔)ろう。ただわれわれは(🐄)、こうした言葉(👌)の裏付け(🎞)によ(💌)つて、孔(kǒng )子(zǐ(🛶) )の他の場合の極めて平凡らし(🏺)く見える(♑)言葉(🉐)が一層深く理(lǐ )解され(🥕)る(📦)であろう(🍔)こと(🤼)を忘れてはならない。
二八(一七五(🌒))(🏃)
一(yī )六(二〇(👱)〇(✏))
深渕(yuān )ふか(🚒)ぶちに(❇)の(📶)ぞむごと、
○ 泰伯==(⚡)周(🍿)の大(🦃)王(たい(🗣)お(🥜)う)の長子で、(🐨)仲(zhò(🦖)ng )雍(ちゆうよう(👹))季歴(き(🗃)れ(🤜)き)(🗽)の二弟があつた(🐳)が(⚫)、季歴(😲)の子(zǐ )昌(🕯)(しよう(🥌))がすぐれた人(🤲)物(🛬)だつたので、大王は位を(🏁)末子季歴に譲つて昌に及ぼしたいと(⚽)思(sī )つた。泰伯は父の意(yì )志(zhì )を察し(🚝)、弟の仲雍と共に国を(📒)去(qù )つて南方にか(👧)くれた。そ(💷)れが極めて隱微の(🤡)間(jiān )に行われたので、人民はその噂(🎌)(zǔn )さえすることがな(🥜)かつ(🛏)たのである(🍌)。昌は後(hòu )の(🔱)文王(wá(🐰)ng )、(📼)その子発(はつ)が武王(🥗)であ(📑)る。
一七((🥫)二二二)
○ この一章は、一(yī )般の個人に(🏚)対する戒めと解するよりも(🤶)、為政家に対(📼)する戒(💯)めと解す(🔥)る方が適当だと思つたの(🐫)で、(🌮)思い切(qiē(🏹) )つて右(yòu )のように訳した。国(🐕)民生(🔶)活の貧困(kùn )と苛察(chá )な政(zhè(🍱)ng )治(🎿)と(🏄)は、古来(🗼)秩序破壊の最大(🍇)の原(😿)因な(👗)のである。
巫馬(🏟)期(👂)があとでそのことを先(🧒)師(shī )に(🔓)告げると、先(👥)師(👲)はいわれた。――
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025