5 子(zǐ(🏒) )曰く、君子の天下に於けるや、適(🌽)無きな(⛹)り。漠(mò )無(wú )きなり。義に之(🧦)れ与(⌛)に比(したが)うと(🎭)。(里(lǐ(✳) )仁篇(piā(😔)n ))
1 (🅿)孟武伯(🦇)、(🚀)孝を問う。子曰く、父母(💴)は唯その疾(やまい)(🚵)を之れ(🧜)憂(yō(📣)u )うと。(爲政(🐾)篇)
士(shì )た(🌁)る者が、高官の馬車を(🦐)み(🔇)て、こそこ(🎺)そと鼠(🔄)のよ(🏓)う(👛)に逃(táo )げるわけにも行かな(🤬)い。孔子は仕方なしに眞(🧙)すぐ(❓)に自分の車を走らせた。陽貨(huò )は目ざ(🙊)とく彼を(🚥)見つ(🌏)けて呼(hū )び(🍛)とめた。そ(♉)してに(🌐)やにやしな(🚿)がら、
「大丈(✋)夫だと思い(😣)ます。本物が立派でさ(💭)えあれば。」
季孫(sūn )きそん、叔孫(😝)しゅ(🧡)くそん、孟孫(sūn )もうそ(♓)んの(🔹)三(🗳)氏は、(🦀)ともに(🎾)桓(🌦)公の血(xuè )すじ(🎞)をうけた魯の御(yù )三家で、世(🚠)にこれ(🦗)を三桓かんと(🛢)称した。三桓は、代々大(dà(🕳) )夫の(👵)職を(💔)襲(🐕)つ(⛴)ぎ、孔子の時(🛄)代には(😨)、相(xiàng )むすん(🙄)で政治をわたくしし、私(📸)財(🗣)(cá(🚬)i )を積み、君主(🌽)を無視し、(🌽)あるいは(😀)これを追放(fàng )する(💏)ほど(⬛)、専横のか(🆑)ぎりをつくして(🕒)、国(🏑)民(🤺)怨(yuàn )嗟(jiē )の(🕒)的になっ(🛑)ていた。
「(💅)救世済民(mín )の志(🤔)を抱き、(🔗)国事に尽(🏊)し(🌿)たいと希(🕐)望(🐣)しながら、いくら機会があっても(🛐)出(chū(📼) )でて仕(shì )えよ(🦐)うとし(🐘)な(🥋)いの(🥗)は、(😌)果し(🚲)て知者(zhě(🤖) )と云(🏆)えましょうか。」
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025