一(一(😥)(yī )八(👏)(bā )五)(📻)
「仁というも(😭)のは、そう遠(yuǎn )くにあるもの(🗿)ではない。切実に仁(✔)(ré(🆗)n )を求める人(🕕)には、(🧑)仁は刻(🐞)下(📱)(xià(🎭) )に(🔶)実(shí )現さ(🕜)れる(😏)のだ。」
「(🔄)安ん(🔘)じて幼君の補佐を頼(🍌)み、国政を任せることが出来(🍭)、(🐩)重大事(🍑)に臨んで断じて(🎌)節操を(🙁)曲げない人(ré(🚒)n )、(🧜)かような人(rén )を君子人というのであろうか。正にかような人を(🏛)こそ君子人(🎊)というべ(🍗)き(🖨)であろう(🥇)。」
一(🧓)三(sān )(二一(yī )八(🥇)(bā ))
二三(二(è(🤢)r )二(èr )八(bā ))
○ 本章(👗)は「由(yóu )ら(🚙)しむべし、(🌍)知らしむ(🔵)べからず」という言葉(yè(🤐) )で広(✏)く(🥛)流布さ(👨)れ(💂)、秘(mì )密(🌨)専制政治の(🏇)代(dài )表(biǎo )的(de )表現で(😖)あるか(🔧)の(💀)如く(🍂)解(jiě )釈(shì(🧜) )されてい(💕)るが、これは原文(🐨)の「可」(⛓)「不可」を「可(kě(👶) )能(🍌)」「(👴)不(📽)可能」の意味にとら(👃)ない(🐗)で、「(🕥)命(mì(😂)ng )令」「禁止」の意味にと(🍫)つたための誤(🌤)りだと私は思(🚻)(sī(🕌) )う。第一(yī(🦒) )、(🤫)孔子(zǐ )ほど(🙆)教え(🏏)て(🛷)倦(juà(🕎)n )まなかつ(📺)た人が、民衆の(🌚)知的理(lǐ(🏳) )解を自(🛅)ら進んで禁止(🕋)しよう(🏵)とする道(♌)理はない。むしろ、知的理(🌊)解を(🏊)求めて容易(yì(🌓) )に得(💂)(dé )られ(😺)ない現(xiàn )実を知り、それを歎きつつ、その体験に基いて、い(🥎)よいよ徳治主義の(🙃)信念を固めた言葉(yè )と(🐹)し(💍)て受(🚜)取(qǔ )るべきで(🈶)ある。
す(🚢)ると、先師(🐘)がいわれた(🖋)。――
○(🔬) 巫馬期(🗿)(qī )==孔子の門人。巫馬は姓、期は字、名は(🙌)施(し)。
二八(二(📮)三三(🚔)(sān ))
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025