「安んじて幼君(jun1 )の補佐を頼(lài )み、国政(🧗)を任せることが(💈)出(chū )来、重(chóng )大(🤸)事に臨(lín )んで断(duà(🖤)n )じて節操(cāo )を(♌)曲(😄)げ(❌)ない人、かような人(ré(💼)n )を君子(zǐ )人(🕊)というのであろうか。正にかよ(💃)う(😻)な人をこそ君(🍵)(jun1 )子(🏄)人と(🗻)いうべきであろう。」
大宰(🧜)たいさ(📣)い(🧜)が子貢(🏎)にたず(😫)ねていった。――
八(二一三)
六(一九(jiǔ )〇)(🚖)
三(sān )二(💓)(èr )(一七九(🉑))(📴)
○ 子貢は孔子が卓越(🏣)した(🐭)徳と政治能(🍻)(néng )力(lì(🏏) )と(📚)を持(chí(🚘) )ちな(🚂)がら、いつまでも野に(🎿)あるのを遺(🏇)憾として、かよう(✡)なことをい(🌄)い出したのであるが(🎉)、子貢(gòng )らし(🐄)い才気(💝)のほとばし(📱)つた表現であ(🚠)る。それに対する孔子の答えも、(📺)じ(🛬)ようだんま(🖇)じり(👰)に(🗡)、ち(🐝)や(🥞)んとおさえる所はおさ(🕘)えてい(👠)るのが(🏯)面(miàn )白い(💩)。
先師のご病気が重かった。子(🎹)路が病(bìng )気(🎞)(qì )平(píng )癒(🈂)のお祷り(🦔)をしたいと(➖)お願い(🕢)した。すると先師(🎇)が(❌)いわれ(🦅)た。――(🌭)
○ 次(🏭)(cì )(原文)==一般に「つぎ」「第二(🗃)」の意味に(🔔)解されて(🦀)いるが、私は「途(tú )次(😉)」などという場合(🥥)の「次」(🍘)と同(✅)じく、(😑)目標に達(dá )する一歩手(〰)前の(🚾)意(👈)に解(🔟)したい。
「三(sān )年(🚃)も(🛢)学(🛢)問をして(🎏)、俸祿に野心(🌌)のない人は(🔗)得がたい人物だ。」
「(🌔)君(🖍)子は(🆙)気(🔘)持(🥂)がいつも平和でのびの(🤥)びとしている。小人はい(🔁)つもびくびくして何(hé )か(🗒)におびえてい(🔞)る(🌨)。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025