○ (🏥)司(sī )敗==(🔡)官名、司法官。この(🤮)人の姓名(mí(🍼)ng )は明らかでな(⛰)い。
○ この章の原文(⛲)は、よほど言葉(🏌)(yè )を補(🐟)(bǔ(🏪) )つて見(jiàn )ないと意味が通(tōng )じな(🐳)い(👝)。特に前段と(😗)後段(duàn )とは一連の孔子(🎅)(zǐ )の言(🦉)葉になつて居り、(🏀)その間に意(🐔)味(wè(💙)i )の連絡が(🕵)ついて(🏡)いない。ま(🈚)た(👉)、後(hòu )段(🍱)(duà(🧠)n )においては周が殷(👞)に(🛃)臣事したこと(🌀)を理由(🕎)に(🎑)「至徳」と称(chēng )讃(🧔)してあるが、前段に出て(🚚)いる武(📏)王は殷の紂王(🗣)を(🔉)討伐(📖)し(🔪)た人であるから(📐)、(🚓)文(💻)(wén )王時代に(🍖)対する称(🏼)讃(🎷)と(🏛)見(jiàn )るの外はない。従つて「文王」という(👕)言(🍠)葉を補(bǔ )つて訳することとし(🍁)、且つ賢臣の問(📞)題で前後(🀄)を結びつけ(😒)て見た。し(📞)かしそれで(🐳)も前後(😛)の連(🤱)絡(🍃)は不充分(🧞)であ(👏)る。とい(🕥)うのは、文王の賢臣が武王の時(📈)(shí )代に(👐)な(🎁)ると、武(🍏)(wǔ )王をたすけ(💡)て殷を(🌘)討(👒)たせたことにな(🥚)るからである。とに(🏯)かく原(yuá(🥞)n )文に何等かの錯誤(wù )があるの(🧢)ではあ(🚷)る(😘)まい(💔)か。
三〇(一(🚁)(yī(⛄) )七七)
○(🕣) こ(💡)の一章は、一般(🐑)の個(gè )人(rén )に対す(🌐)る(💆)戒めと(🚁)解するより(🦆)も、為政(zhè(🐵)ng )家に対(💺)する戒(⏳)めと解す(🗨)る方(fā(🎯)ng )が適当だと思つたので、思(🐿)い切つて右のよ(🐎)うに訳した。国民生活の(🤩)貧(🔼)困と苛(🦈)察な政治(zhì )とは(🎋)、(🐀)古来秩(😿)(zhì )序破壊の(🌒)最大の原因なのである。
泰伯第八
花咲きゃ招く、
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025