九(🗃)(jiǔ )(一(⬆)九(jiǔ )三(🛎))
「何という(🕜)荘厳(yán )さだ(🏫)ろ(📠)う、舜(shùn )し(📛)ゅん帝と禹う王が天(tiān )下(xià )を(🕛)治められたすがたは。し(🔢)かも両者(📠)共に政(zhèng )治(zhì )に(🐏)は何(hé(🕞) )のかかわりもないか(✡)の(🕴)ようにし(🎎)ていられた(🐘)のだ。」(❗)
一七(🏽)(二〇一(🤽))
「堯帝の君徳は何と大きく、何と荘(zhuāng )厳なことであろう。世(shì )に(💻)真に偉大(🚧)なも(🕣)のは天のみで(🔨)ある(🖍)が、ひと(💰)り堯帝は天とその偉大(dà )さを共(🎋)にしている。その徳の(🐸)広(🐥)(guǎng )大無(🚹)(wú )辺さ(🔑)は何(✂)と形容し(🎗)て(⏮)よい(✔)かわからない。人は(➗)た(🎎)だその(🌙)功業の荘厳さ(📔)と文物制(zhì )度の(🐇)燦然たると(🌭)に眼を見(😄)(jiàn )はる(🏗)の(🦋)みである。」
○(✔) この章の原(🤨)(yuán )文は(🍍)、よほど言(💬)葉を(🦗)補つて見(🐬)な(✝)いと意(🦄)味が(😋)通じない。特に前段(duàn )と後段とは一連(💂)の孔子の言葉(🐁)(yè )にな(🕰)つて居り、その(🙏)間に意味の(😃)連絡が(🤘)ついていない。ま(📌)た、後段(duàn )に(🖱)おいては周が殷(🔒)に臣事したことを理(lǐ )由に(🚭)「至(🥍)(zhì )徳(dé )」と称(👏)(chēng )讃してあるが、前(🏣)段に(🌨)出て(⏸)いる武王は殷(yīn )の紂王を(♐)討伐した人(rén )である(🌰)から、文(🍙)王時代(dài )に対(🔏)する称讃(zàn )と見(🛡)(jiàn )るの外はない。従(🎷)(có(🎗)ng )つて「文王(wá(🎨)ng )」という言(🎙)葉を補(🍴)つて訳(🍸)す(🔎)ることとし、且つ(👱)賢(🥕)臣の問題(🕔)で前後(🐘)(hòu )を結びつけて見た。し(🚝)かしそれでも前後の連絡(🏓)(luò )は(💗)不充分である。という(➿)のは、文(🌾)王の賢臣が武王の時代に(👣)なる(🦒)と、(📚)武王(✌)をたすけて殷(yīn )を討た(🚁)せ(➰)たこ(🦖)とになるからで(🚊)あ(😳)る。とにか(🥖)く原(⛔)文に何等かの錯(🕹)誤が(📬)ある(🔝)のではあるまいか(🏤)。
○(🎿) 誄==死者(zhě )を(🛰)哀(😄)しんでそ(🔹)の徳行(➗)を述べ、その霊(líng )前に献(💇)ぐる言葉。
「(🎹)流(😔)(liú )転(💿)の相(📯)すがたは(📸)この通りだ。昼となく夜(🙏)となく流れ(🌡)てやまな(🐍)い。」
先師はそれだ(🕳)けいって退(🥢)(tuì )かれた。そのあと司敗(🏭)(bài )は巫(🍯)馬(mǎ )期ふばきに会釈(shì )し、彼(bǐ(🆓) )を自(zì )分の身近(jì(🐿)n )かに招いていっ(📇)た。――。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025