「典(diǎn )籍(🍹)の研(😏)(yán )究は、私も(🕍)人なみに出来ると(🔕)思(sī )う(🏋)。しか(📎)し、君(jun1 )子(zǐ )の行を実(💔)践(🤵)することは、まだな(🕴)かな(📚)かだ。」
○ 老子(zǐ )に「善(shàn )行(🔎)轍迹無し」と(🍘)あるが(🥋)、(🛥)至徳の境地(🤯)については、老(lǎo )子も(🥢)孔子も同(tóng )一(💍)(yī )であ(🚩)る(🤺)のが面白(🛸)(bái )い。
○ 巫馬期==孔子(💄)の門人。巫(🌉)馬(👵)は姓、期(🎡)(qī )は字、名は施(し)。
○ 大宰==官(🤨)(guān )名で(🌅)あ(😈)る(🚡)が、ど(🚦)んな官であ(🛒)るか(😅)明(míng )ら(🤔)かでない(⛷)。呉の官吏(🐧)だろうという説があ(♿)る。
一六(二〇〇)
○ 本章には拙(zhuō )訳とは極端(🌨)に相(🐥)反(🤠)す(🐱)る異説(🌃)がある。そ(🕦)れは、「三(🕖)年も学(⛷)問(wèn )を(➡)して俸(🙉)祿(💕)にありつけ(⚡)ないよ(👗)う(📄)な愚か者は(🎴)、めつ(🕌)たにない」とい(⛸)う意に解(jiě )するのである。孔子の言葉としては断(duà(🕝)n )じ(📥)て同意(yì )しがた(🔇)い。
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025