○(🦍) 乱臣(原文)==(🤷)この語は(🤦)現在普(pǔ(🍲) )通に用いられている(🔄)意(👝)味(wèi )と全(quán )く反(fǎn )対に、乱(💺)(luàn )を(🐇)防止し、乱を治める(🎎)臣(🗡)(chén )という意味に用いら(😩)れ(👱)ている。
○ 摯==魯(lǔ )の楽官です(😯)ぐれた音(yīn )楽家であつた。
「無知(👲)で(🍏)我流(liú )の新(🎄)説を立て(🐝)る(🚰)者(zhě )もある(⛏)らしいが(🌟)、私は(🔬)絶対にそん(🛴)なことはしない(🦕)。私(sī )はなるべく(🤜)多くの人の考えを聞いて取(qǔ )捨(shě )選(🚈)択し(💙)、なる(📯)べ(🧟)く多く実(🎗)際を(🍟)見(jiàn )てそれを心にとめ(🛂)ておき、判断の材(🖐)料(🤒)にするよ(😸)うに(🌮)つ(🗣)と(🎡)め(🔠)ている。むろ(🍾)ん、それ(📉)ではまだ真知(zhī )と(🖕)はいえないだ(🗓)ろう。しか(🌅)し、(🔱)それが真知(🔤)にいたる途みちな(🐰)のだ(⏩)。」
とあるが、(🚲)由(yóu )の顔を見(🛠)る(🖋)と(🎄)私にはこの詩が思い出される。」
「(🍄)三年(nián )も学問をして、俸祿に野心(📀)のない人は得(dé(🍎) )がたい人物だ。」
三(二(🎇)〇八)
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025