1 子曰く、学んで思(🔹)(sī )わず(✂)ば則(zé )ち罔(😮)(wǎng )((♏)くら)(👙)し。思(🐝)うて学ばずば(🔥)則(zé )ち殆(あや(🐳)う(💅))しと。(爲政篇(😕)(piān ))
「(⛪)一体どういう意味なのでござい(🃏)ま(🚌)しょう。」
陽貨は、座につくと、いかにも(👃)熱(🖤)意(yì )のこも(💇)ったような口(🎷)調(🤥)で説き出した。
「(🤣)如(rú )何(🤜)にも、それは知者とは云(yún )えま(🗂)せ(🐿)ぬ。」
「仲弓(gōng )もこ(🐔)の(🥃)ご(🅿)ろ(🌱)は仁(👘)者(🔏)の列にはいったか知らないが(🌳)、残念(nià(🎍)n )なこと(🎹)には弁舌(🤹)(shé )の才(cái )がない。」
6 (🛋)子曰(yuē )く、父(fù )在(❌)さば其の志を観(🛬)(guā(🏫)n )、父没(🏬)(méi )せば其の行を観(guān )る。三年父の(🧔)道を(🐸)改む(🎭)ること無きは、孝と謂(wè(🔉)i )うべしと。(学而(ér )篇(🕓))
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025