三(一(🧢)八七(💠))(👉)
かように解(jiě )することによつ(⭐)て(🛫)、本(bě(❎)n )章の前(❌)段と後(🦌)段(duà(🐼)n )との(🥚)関(wā(🖐)n )係が、はじ(🚟)めて(🤑)明(📌)瞭に(🐬)なるであ(🗡)ろう(🤛)。これは(⛓)、私一個(gè(🖥) )の見解であるが、決(🍆)(jué )して無謀な言では(🔋)ないと思う(🐛)。聖人・君子・善人(🤓)の三(sān )語(🔰)(yǔ(🚴) )を(🈷)、単なる人(🦀)物の段階と見(jiàn )ただけで(🔦)は(👒)、本章(🥦)の(🛠)意味(✊)が的確に捉え(💞)られ(😄)ないだけでな(💾)く、論語全体の意(yì )味があ(🔩)いまいになるの(🆒)では(⚓)あるまい(😖)か。
「修行(😌)(háng )という(🚔)ものは(🕕)、たとえ(🔋)ば山を築くようなものだ。あと一(yī(🥤) )簣(kuì )もっこという(✝)ところで挫折して(🗄)も、目的(de )の山にはならない。そし(👵)てその罪は自(🖥)分にあ(🎐)る。また(🐅)、たとえば地(👔)ならしをする(🌗)よう(🔺)なも(🍩)のだ。一簣もっ(🥙)こでもそこにあけ(🎗)たら、そ(📴)れ(🤯)だけ仕事がはかどったことに(⛱)なる(🥡)。そしてそ(🐪)れ(🕐)は自分が進んだのだ。」
○ (🌁)こ(💫)んな有名な言(yán )葉は(🥍)、「(➖)三(🛄)(sān )軍も帥(shuài )を奪(🍏)う(🧦)べし(🌨)、匹夫も志を奪うべか(🎟)ら(✈)ず」という(🚻)文語体(👳)(tǐ )の直訳があれば充(🙆)分かも知(zhī )れない。
一九(jiǔ )(二(🍂)二四)
二七((🚙)一七四)
○ 老子(🚎)に「善行轍(😏)迹(😷)無し」とあるが、至徳の境地につ(😢)いて(👿)は、(✖)老子も孔子も(🍓)同一(🎠)で(🛌)あるのが面白い。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025