或ひと曰く、(👗)雍よ(🙊)うや(💰)仁にして佞(nì(🐑)ng )ねいなら(🌾)ずと。子曰く、焉(yān )いずくん(🍨)ぞ佞を用(yòng )いん。人に禦あたるに口給を(🍬)以てし、(⬆)しばしば人に(🐎)憎(🔷)まる。其(qí )の仁なるを知らず(🛷)、焉くんぞ佞を用いん(🔂)。
という(🌲)の(🔆)であ(🗺)った。これも子游(💑)に対する(🗣)のと大(🏇)(dà )同(🗃)小(🧔)異(📘)で(➕)、少(🏆)々(🌗)怒りっぽい子(✋)夏に対する答え(🤯)としては、先ず当(dā(👮)ng )然(rán )だ。
「口(kǒu )の(🔰)達者なも(⤵)のは、(🚌)とかく(📝)つまらんことを(Ⓜ)いい出(chū )すもの(🔢)じゃ(🚐)。出まかせにいろんな(🐹)ことを云っているう(🦎)ちには、結(🏰)構世(🌁)の中(zhōng )の憎ま(🐆)れ者にはなるだろう。仲弓が仁(rén )者(zhě )であるかどう(🕗)かは私(sī )は(👎)知(zhī )らない。し(🚂)か(🈶)し彼(bǐ )は口だけは慎んでいるよう(🍋)に見受(⏩)ける。いや(🎦)、口が達者でなくて彼も(😨)仕(🌒)合せじゃ。誠実(🐘)(shí )な人間に(🎗)は、(❓)口(♎)などどうでもい(🕸)いこ(🗄)とじ(🐄)ゃでのう。」
5 子(🌧)(zǐ )曰(yuē )く、(😐)君子の天(tiān )下に於けるや、適(shì )無(🏋)きなり。漠(👧)(mò )無(🍳)きなり。義(🤧)に之れ与(🚓)に比(したが)うと(🆘)。(里仁篇)
「全く惜しいで(🔃)はご(😥)ざいませ(🦅)んか(🍬)、こうして田(tiá(🍮)n )圃(🏞)に仂かせ(🍆)て置(zhì )くの(🍟)は。」
孔子(zǐ )は、それっきり默(😐)々として(💜)歩(🤫)きつづけた。そして(✈)も(😎)のの半町(dī(☔)ng )も行ったころ(🎵)、ふ(🏮)と思い出し(👭)たよう(📭)にいっ(👅)た。
「お前(💇)もそ(🌠)のこと(😲)を(🧡)聞(🛤)い(🏭)ているのか。」
「(🗻)4父母の存(cún )命中は親のもとを離(👨)(lí )れて遠方(📙)に行かないが(🎲)い(⤴)い。もしやむを得(🗳)ず(⛹)して行く場(chǎng )合は、(🥢)行先を定めておくべ(👐)きだ。」
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025