三(一八七)
○ 本章(zhāng )には(🛴)拙(zhuō )訳とは極端に相反する異(🚿)説が(💨)あ(🥙)る。そ(🔶)れ(🌡)は、「三(🤰)年も学問(👽)をして俸(🔐)(fèng )祿にありつけ(❇)ない(🚃)ような愚か者(zhě )は、め(🍇)つた(🕗)に(🔄)な(🛬)い」という(🚲)意(yì )に解(🚅)(jiě )するのである(🤵)。孔子の言葉(yè(🦍) )とし(🛂)ては断じて(💶)同(🤺)意(㊗)(yì )しがたい(🐦)。
○ 簣(kuì )==土をはこぶ籠、もつ(🔕)こ(👍)。
す(㊙)ると(🌩)、公西華(😖)こうせい(🚒)かがいった。―(📽)―
一三((🍹)二一八)
先(xiā(💕)n )師に絶無と(🥇)いえるものが四(🕐)(sì )つあった。それは、独善、執着、固陋(lòu )、利己である。
子(zǐ )路は、先(🦉)師(shī )にそういわれたのがよほど嬉しかっ(🥐)た(🚕)と見えて、そ(🌶)れ以(🍷)来、たえず(👠)この(🐧)詩を口ずさんでいた。する(👳)と、(🌼)先(xiān )師はいわれ(⏸)た。――
三(sān )一(一七(qī(🧚) )八)
○ 孔(💻)子が昭公(gō(🔹)ng )は礼を知つている(🚯)と答えた(🎆)のは、自分の国の(➿)君主(🗯)(zhǔ )のことを(📄)他国(🛫)の役(📘)人(rén )の前でそしるのが(🏘)非(🚛)礼であり、且(🌰)つ(🕜)忍びなかつたから(😕)であろう。しか(🚈)し、事実を指(🏍)摘(🗞)さ(💱)れ(💬)ると(🍞)、それを否定もせ(⏩)ず(🔠)、また自己辯護もせず、すべ(❔)てを自(⤴)分の不明に帰(guī(🍅) )した。そこ(🍗)に(✌)孔(💺)(kǒng )子の面(📕)目があ(🚼)つたのである(⏮)。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025