○ 泰伯(💘)==(🏬)周(🗿)(zhō(🛠)u )の大(dà )王(wáng )(たいおう)(🤪)の長子で、仲雍(ちゆう(🈂)よう)(🐜)季歴(🌮)(きれ(✌)き)の(🔙)二(èr )弟(dì )があつたが、季(🏛)歴(lì(📨) )の子(🌗)昌(し(🤗)よう)がすぐれた人物(wù )だつ(⤵)たので、大王は位を末(🥏)子(zǐ )季歴(😵)に譲つて昌に及ぼしたい(👎)と思(📹)つ(🌁)た。泰伯(bó )は父の意志を察(😞)し、(📪)弟の(🎸)仲雍と共に(🚜)国を(🥅)去つて南方(fāng )にかくれた(📄)。そ(🕋)れが極めて隱(🚧)微の(🤢)間に行(háng )われたので(📦)、(⬇)人民は(😥)その噂(🐷)(zǔn )さえすることがなかつたのである。昌(chāng )は後(⛪)の文(🏍)王、その子発((🎊)はつ)が武王である。
「恭(gōng )敬なのはよ(✖)いが(🌠)、それが礼にかなわ(🕠)な(📏)いと窮屈になる。慎重なのは(🗄)よいが、それが礼にかなわないと(🖤)臆(💙)病になる。勇敢なのはよいが、(😨)それが(🎳)礼にかなわ(📝)ないと、不(🔨)逞に(➰)なる。剛直な(👌)のはよ(🆑)いが、それが(🎑)礼にかな(🌺)わないと苛酷に(💾)なる。」(🧖)
先師(shī )が道の行(🦏)われないのを歎じて九夷き(✏)ゅ(🏛)う(➗)いの(🏇)地に居をうつ(🔡)したいと(🕷)いわれたこ(🔹)とがあった。ある人(💯)がそれ(🏬)をきいて先(xiān )師に(🤨)いっ(🤨)た(🥅)。―(🐳)―
「禹(yǔ(🚛) )は王者として完全無欠だ。自分(🗻)の飲食を(🛀)うすくしてあつく(⏳)農耕の神(💅)を祭(jì )り(🚩)、自(🐊)分の(👿)衣服を粗(🐱)末に(🚬)して(🆘)祭服(fú )を美(měi )しくし、(😹)自分の宮室を質素(😂)(sù )にして(✍)灌漑水路に力(🍔)をつ(🏙)く(📊)した。禹(yǔ )は王者として(🎛)完(💻)全無(wú )欠(⛴)だ。」
「道(dào )を行おうとする君(jun1 )は大(dà(🌇) )器で(😯)強(🏅)靭(rèn )な意(yì(🌵) )志の(✖)持主(zhǔ )でなけ(🏜)れ(🌓)ばならない。任(🤭)(rè(📤)n )務が重大でしかも前途遼遠(🍪)だか(😳)らだ。仁をもって自分(➕)の(🛹)任(rèn )務(🎇)とす(🗼)る、何と重いではないか。死にいたるまでその(📃)任(rèn )務はつづく、(🚙)何と遠(⚪)いではない(🐘)か。」
「(😨)野蠻(🚡)なとこ(📊)ろ(🥖)で(🍝)ございま(🚶)す。あん(♿)なと(🦀)ころに、(🍥)どうしてお住居(🦎)が出来まし(🌀)ょう(💬)。」
(🧡)先師のこ(🚑)の(➗)言葉(yè )に関(🐷)連した(🎍)ことで、門(mén )人の牢(🏯)(láo )ろ(🐪)う(🏕)も、こんな(🔢)こと(🐩)をいった。――(🤼)
「その程度のことが何で得(🚙)意になるねうちがあ(♑)ろう。」(📘)
○ (📄)射(🚕)(shè )・御(🦓)==禮・(🤱)楽・射(😝)・(🕝)御・(🌱)書(🎃)・数の六(liù )芸のうち射(弓の技術)と御(車(🥄)馬(mǎ(♊) )を御する技(🏟)術(🀄)(shù ))(🔸)とは比(😩)較的(de )容易で下(💢)等(děng )な技術とされてお(👪)り、(🚵)と(🏛)りわけ御(yù )がそうである。孔(🛵)子(zǐ(🕥) )は戯れに本(🦌)章のようなことを(🐟)いいながら(😏)、暗に(🎢)自分の本領は一(📄)(yī(📛) )芸一(🐆)能に秀で(🧥)ることに(😀)あるのではない、村人(rén )たち(🐥)の(☕)自分に対する批(🗣)評は的をはずれている、という意味を(🖖)門人たちに告(gào )げ、(🐶)そ(🌡)の戒めとし(🌩)たものであ(⛷)ろう。
七(一(yī )九(😈)(jiǔ )一(⏳))
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025