(🏦)で彼はついに(🚜)一策(🐗)(cè )を案じ、わざ(🎳)わ(🙉)ざ孔(🗼)(kǒng )子の(⛩)留(liú )守をねらって、豚の(🚫)蒸(🤸)肉を贈ること(🌬)に(🍃)したので(🆗)あ(🛵)る。礼に(⛔)、大夫が士に物(👐)を贈(🍣)った時、士(⛰)が不在で、直接(jiē )使(shǐ )者と応(⛸)接が(🤫)出来なかった場合には、(🏊)士は翌(yì )日(🔴)大夫の家に赴(fù )いて(🕍)、自(⭕)ら(🔔)謝辞(cí )を(🚭)述べなければ(📈)な(👸)らない(🐌)ことになっている。陽貨は(⛄)そこを(🏳)ねらったわけであった。
「全(📛)(quá(🚣)n )く珍(🌠)らしい牛(niú )じゃ。しか(🚁)し血統が悪くては(🥖)物(🌼)にな(👮)るま(💧)い(🏳)。」(🥅)
孔(🐈)子(🕉)は、自(🤵)(zì(👜) )分の(🥌)まえに、台にのせて置かれた大きな豚の蒸肉むしにく(🐆)を眺(tià(🚢)o )めて、眉をひそ(⛔)め(🙂)た。
(🏚)で彼(🌬)はついに一策を案じ、わざわざ孔子の留守(🚏)をねらっ(🎮)て(📔)、豚の(🔅)蒸肉(🕒)を(🌩)贈るこ(♓)とにしたのである。礼(lǐ )に(🔊)、大夫が士に物(wù )を贈った時、(🚵)士が(🛹)不在で、直接使者と応接が出(🔄)来(🌂)なかった場(🦎)合には、士は翌日(rì )大夫の家に赴いて(🧒)、自ら謝辞(cí )を述べなければなら(📂)ないこ(🤥)と(🤟)に(🐕)な(🚠)っている。陽貨は(👸)そこをねらったわけであっ(⛄)た(👓)。
犂牛の子
ただそれっき(🥈)りだ(🉑)った(🔮)。いつも病気ば(❔)かり(💊)している(🥐)孟(mèng )武伯(🤭)に対する答(dá )えとして、そ(📼)れはあたりまえの事にす(🙊)ぎな(🕵)かった。
と答えた。仲弓は、孔(kǒ(⏬)ng )子がこ(🌠)の言葉によっ(🔎)て、彼に「敬慎(🆒)」(🐴)と「寛恕」(🚽)の二徳(dé )を(♎)教えたもの(🈂)と(🖖)解(jiě )して、(🛠)
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025