「私が何(🌂)を(✡)知(🆒)っていよう(🧐)。何(🚲)も(😂)知ってはいないのだ。だが(⏳)、もし、(🍦)田(tián )舎(shè )の無(wú(🍢) )知な人が私に物を(🚓)た(⚾)ずねることがある(🌋)として、それが本(🥝)気で誠(🌆)実でさえあれば、私は、物(🥩)事の両(🕷)端(😇)を(🐧)た(🍘)たいて徹底(👟)(dǐ )的に教(🕙)えてやりたいと(🍬)思(sī )う。」
○ (🅰)子貢は孔子(zǐ )が卓越(➿)し(😛)た徳と政治能力(💘)(lì )とを持(chí )ちながら、いつまで(🕋)も(🗓)野(🐕)に(👀)ある(🗨)のを遺憾として、か(🥡)よ(🆎)うなことをいい出したの(💦)であるが(🍑)、(📽)子貢らし(😡)い才気(📬)のほと(👻)ば(📀)しつた表現(xiàn )であ(🚴)る(🖥)。それに対する孔(kǒ(Ⓜ)ng )子の答えも、じ(⏯)よう(🌙)だんまじりに、(🖐)ちや(😦)んとお(😖)さ(🕸)える所はおさえているのが面(mià(⏭)n )白い。
二九((😸)二三四)
一八(bā )(二(🐩)〇二(🔩))
七(😛)(qī )(一九一)
よきかなや、
○ 泰伯==周の大王(たいおう)の長子で、仲雍(🎟)(ちゆうよう)季(🎂)歴(🦈)(lì )(きれき)(🆘)の二弟が(🐝)あつたが、季(👯)歴(lì )の子(zǐ )昌(しよう)がすぐ(🍄)れ(⚓)た人物だつたので、大(dà )王は位(➖)を末子季(🏷)歴に譲(😕)つて昌(🎩)に及ぼ(🧖)したい(🚔)と思つ(⌛)た。泰(🤞)伯は父(🔻)の意志(🥀)(zhì )を察し、弟の仲雍と共に国(⏹)を(💱)去(🧣)つて南(🕟)(nán )方にかくれた。それが(🗻)極(jí(♑) )めて(🍮)隱(🎐)微(💔)の(🔮)間に行(🚞)わ(🚵)れたので、人民(😗)(mín )はその(💇)噂(zǔ(♓)n )さえすることがな(🚳)かつたのである。昌は後の文王、そ(⤴)の子(🤫)発(はつ)が武(wǔ )王で(🔧)あ(🌿)る。
○(🍘) 天下(🚰)==当時(👼)(shí )はまだ殷の時(shí )代(🔓)で(📻)。周室の(🍠)天(🚻)下ではなかつ(🆎)たが、後に天下を支配し(🐖)たので、(🥘)この語が(🏎)用(🛌)いられたのであろう。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025