色よく招(💾)く(🕳)。
○ 孔子が昭(zhāo )公(gōng )は礼(🙅)(lǐ(🤤) )を知(🔏)(zhī )つ(👪)ていると答(🖕)えたの(⏩)は、自分の(💖)国の君(🚳)主の(🐫)ことを他(tā )国(guó(🦆) )の(🏁)役人の前でそし(😶)るのが非(🌤)礼であり、且(🔃)(qiě(🐹) )つ(🚂)忍びなか(Ⓜ)つたからであろう。しかし、(💬)事(shì )実を指(🔽)摘されると(⛔)、(😦)それを(😣)否定も(😍)せず(🤒)、(🌪)また自己(jǐ )辯(biàn )護もせ(😩)ず、すべ(🏔)てを自分の不明に帰した。そこに(🔰)孔(kǒng )子の面(miàn )目があつ(🎿)た(🛡)のである。
先(xiān )師はめったに利益の問題にはふ(😦)れられなか(⌛)った(🦒)。た(🕘)またま(🎱)ふれ(📔)ら(🕗)れると、必(😛)ず(😾)天命とか仁(rén )とかいうこ(📦)とと結び(🌪)つ(🏡)けて話された。
(🐙)する(🎄)と、公西華(🥐)(huá )こう(🥡)せいかがいった(🕟)。――
本(běn )篇(piān )には(💿)孔子(zǐ )の徳(🕣)行(😒)に関す(⭕)ることが主(zhǔ )として集録されている(🤱)。
○ 乱臣(原文(🥁))==(⛄)この語は現(xiàn )在普通に用いら(💖)れ(😞)ている(😹)意味と全く(🍱)反(🕦)(fǎn )対に、乱(🚧)を(🚘)防止し、乱を治める臣(chén )という意味に(🎸)用(yòng )いら(🌺)れ(🐘)ている。
無きを(♍)恥(chǐ )じらい
「後輩を(🌆)ばかにして(🤡)はなら(🔙)な(🛬)い。彼等の将来が(👙)われわれの(💬)現在に及ばないと(😘)誰がいい得よ(🥛)う。だが(👚)、四十歳にも(🐉)五十歳(🚞)にもなっ(🍎)て注目(mù )を(🏥)ひくに足りないようでは、(🏟)おそるるに足りない(🕘)。」
○(⏪) 原文(🏖)の「固(gù )」は、「(🚜)窮屈」(🤗)でなくて「(🐚)頑(📻)(wán )固」だと(🆎)いう説もある。
「(🕖)しか(📃)し、わずか(🐀)の人(ré(🌹)n )材(🛸)でも、(🐐)その有る無し(🐈)では大変(biàn )なち(🎨)がいである(🐳)。周の文王(wáng )は天(🤼)(tiān )下を三分(🏹)(fèn )してその二を支配下におさめていられたが、それでも殷に臣事して秩序(xù )をやぶら(🙀)れ(❕)なかった。文(🤪)王時代の周の徳は至(🐖)徳というべ(📀)きであろ(🀄)う。」
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025