「(📯)大(😟)(dà )軍の主将でも、そ(🔚)れを捕(bǔ )虜に出来ないこ(📠)とはな(🥍)い。しか(🍏)し、一個(🏪)の平(❗)凡(fán )人(rén )でも(🐆)、そ(🏨)の人の(🔭)自由(📵)(yóu )な意志を(🍄)奪うこ(🍪)とは出来ない。」
よ(🐎)きかなや、
○ 唐(🥜)・(🍆)虞==堯は陶(💜)(táo )唐氏、舜は有虞氏(shì )なる故、(😴)堯(yá(👠)o )・舜の時代を唐・虞(🎣)の時代と(🏝)いう(🌡)。
「麻の冠かんむり(🗽)を(📡)かぶるのが古(🏊)礼(㊗)だが、今では絹糸の冠(🐰)をかぶる風習になった。これは(🍡)節(🖱)約(yuē )のためだ。私はみん(📿)なのや(🛹)り方(🎱)に従おう(🙋)。臣(📗)下は堂下(xià )で君(jun1 )主を拝(bài )するのが古(📭)礼だが、(🏣)今では堂上(🗂)(shà(⛑)ng )で拝する風習(xí )になった(👷)。これは(🧛)臣(⛑)下(xià )の増(🚋)(zēng )長(zhǎng )だ。私は、みんなのやり(🏬)方(fāng )と(🚑)はちがう(🖤)が、(🚩)やはり堂下で拝(bà(🧚)i )すること(🖼)にしよう。」
「(🕣)君子が行って住めば、いつまでも野(🐌)蠻(mán )なこ(🐇)ともあ(🐣)るまい。」
「しか(🔪)し、(✏)わずかの(💹)人(🎦)材でも、その有(👜)る無し(🍇)では(🐩)大変なちがい(👤)である。周の文王は天下(xià )を三分してその二を(👅)支(zhī )配下におさめてい(💉)ら(🏄)れたが、そ(🐿)れで(👮)も(💪)殷に臣(ché(📱)n )事(shì )して(🧐)秩序をやぶ(💐)られ(👸)なかった(🍞)。文王(🍑)時代の周の徳(dé )は至徳(🃏)と(😖)いうべき(🎾)であろう。」
○(👰) 昭公=(💩)=魯の国君(📢)、名は稠((🐠)ちよ(🎞)う)、襄公(じよう(🚣)こう(🔯))の子(zǐ )。
「(🌚)恭敬(🤤)(jì(😓)ng )なのはよいが、そ(🐻)れ(🚨)が礼に(😉)かなわないと窮屈(🎯)になる。慎重なのはよいが(👁)、それが礼(lǐ(🔸) )にかなわな(👑)いと臆病(bìng )になる(🆗)。勇敢なのは(✂)よいが、(🍁)それが礼にか(📤)なわ(🐪)ないと(🔪)、不(🤭)(bú )逞(chě(💳)ng )になる。剛(💱)直(zhí(🗂) )なの(👓)はよいが、(🚧)それが礼(lǐ )にかなわないと苛酷になる。」
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025