「売ろうとも、売ろうとも(😼)。私(⬜)はよい(👕)買(mǎi )手を(🍓)待(🍷)(dà(😍)i )っているのだ。」
「大(🎲)軍の主将で(📬)も(🎩)、それ(💱)を捕虜に出(🌬)来(lái )ないこと(🌦)はな(⛵)い(👸)。し(🛀)かし、一個の平凡人でも、その人の(🏃)自(zì )由な意志を奪(duó )うことは出来(lái )ない。」
一四(一九(jiǔ )八)(🔢)
(🆕)巫馬(mǎ )期があとでそのことを(😎)先師に告(🎭)げると、先(xiān )師はいわれた。――
○ 本(bě(📍)n )章(zhāng )には拙訳とは極(🤜)(jí(〰) )端(🔗)に相反(🏮)(fǎ(⛷)n )する異説がある。それは、「三年も学問(wèn )をし(🅰)て俸祿にありつけな(🌟)いような愚(yú )か者は、め(👋)つたにな(🔪)い(🐫)」(🙈)という意に解する(💋)ので(🏼)ある。孔(🍯)子(zǐ )の言葉としては(⛸)断じて同(⛰)意(yì )し(🌋)がたい(🤚)。
○ (🦎)老子(zǐ )に「善(🎒)行(há(🌹)ng )轍迹無し」とあ(🍏)るが(🥣)、至(🙁)徳の(🚁)境地については、老子も孔(kǒng )子も同(tóng )一(🎦)であ(🚜)るの(🧣)が面(❗)白い。
○ この章の原文は、よほど言葉(🍐)を(🤖)補つ(🍘)て見な(🐯)いと意(yì )味(🐏)が通じ(☝)な(✋)い。特(tè )に(🍋)前段と後段とは(📣)一(🚯)(yī(🙅) )連の孔子の言葉になつて居り、(💖)その間に(🌫)意(🍧)味の連絡がついていない。また、後段におい(🤰)て(🎑)は周が殷に(📍)臣事したことを理(🔁)由(yóu )に「至徳」と称讃(🌃)し(⛔)てあ(📵)るが、前段に出てい(😠)る武(wǔ(🦀) )王は殷(yīn )の紂王を討伐(fá )した人であ(✉)るか(📬)ら(💍)、文(👥)王時代(🎋)に対(🐦)する称(🔮)讃と(👉)見(🍑)(jiàn )るの外(😐)はない。従つて(🍛)「(🎼)文(🕒)王」(🚷)という言(yán )葉を補つて訳(🏿)することとし、(🕶)且つ(💖)賢臣(📹)の問題で前(qián )後を結びつけて見た。し(🔅)かしそれ(🚸)でも(🚸)前後の連(🤖)絡は(🌪)不充分で(🗣)あ(😋)る。というの(🎽)は、文王(🤒)(wáng )の賢臣が武(wǔ )王の時代に(😅)な(🏏)る(🙂)と、武(wǔ )王(wáng )をたすけ(🛶)て(🥂)殷を討たせたことになるか(🖐)らである(🏝)。とにかく(👤)原文(wén )に何(➿)(hé )等かの錯誤があるので(🈹)はあるまいか。
「(🐛)孔先(⏳)生(shē(🌹)ng )は(👿)す(💥)ばらし(👡)い(🍬)先生だ(💉)。博学で何(hé )ごとにも通じ(🈸)てお出でなの(🚴)で、これとい(🐩)う(🍨)特長が目(💮)立(🕟)(lì(🌆) )たず(😟)、そのために(😱)、却って有名にお(🍝)なりに(🕥)なることがない。」
二六(一七(🌵)三)
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025