一四(🥢)(sì )(一九(jiǔ )八)
一七(qī )((📙)二〇(🛫)一)
「(🎻)上に立(lì )つ者が親族に懇篤であれば(🚌)、人民はお(🔻)の(⬆)ず(🗄)から仁心を刺戟(jǐ(🚾) )される。上に立(lì )つ(🚥)者が故旧を忘れなければ、人民は(🚷)おのずから浮薄の(👘)風(🌒)に遠(📋)(yuǎn )ざかる。」
○(💺) 本章に(㊙)は拙訳とは(⏮)極端(🔗)に相反する異説が(💟)ある。それは、「三年も学問をして俸(fèng )祿(✋)に(🍔)ありつ(🍼)けないような(💷)愚(yú )か者は、めつた(🚒)に(🍱)ない」(🚿)という(♎)意に解(jiě(📛) )する(🏠)のである(🚶)。孔子(zǐ )の言葉としては断じて同意(yì )しが(⏪)たい。
先(xiān )師(🔐)(shī )は、温か(📉)で、(🛡)し(❌)か(⛲)も(😃)きびし(🕑)い方(🌃)であ(🍔)った。威(wēi )厳があって、しか(🐴)もおそろし(🥈)くな(🔥)い方(🎳)(fāng )であっ(📦)た。うやうやしくて、しかも安らかな(🙈)方であ(✔)った。
「(🧕)よろし(⚪)いと思います。誄るいに、(💱)汝の幸いを天地の(🤴)神々(📚)に祷る、という言(✨)葉(🎹)がございますか(📂)ら。」(🏴)
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025