源吉(🚻)は返事も、相槌もう(💌)たず、にゐ(🐱)た。母親は、それから、聲をひそめて、
(🐊)由はギヨツと(🍏)したやう(🛌)に、(🏼)四(sì(🦆) )圍あたり(😫)を見(💩)た。
然(rán )し二(🎪)分もしないで(🥀)、(🥅)歸つて(😓)き(🕺)た。醉つた眼(yǎ(🧣)n )をすゑ(🚪)て。土間に(👞)立(😶)つてゐた。それから(🦕)表の方(✊)を一寸見た。そし(📂)て、何か(🤺)考へ惑つてゐた。が、チエツ(⏲)! と舌(shé )打ち(🚭)すると、家へ上つた。源吉は(🏡)すぐ、(💫)押入れ(🈴)から、垢(👔)でベト(🧒)/(🍒)\になつた(👧)丹前をとり(🍮)出して(🍬)、それを頭(📆)からかぶると、寢てしまつた。由は、隅の(🐨)方で、さうい(📻)ふ兄を、半ば(📐)恐(😫)(kǒng )れながら、(📴)然し(💑)じいと見てゐ(🈷)た。
そし(🖇)て、「(📀)陳(📄)述書(shū )」を五(♊)分(fèn )も十分もかゝ(👫)つて(🌋)讀んでしまふと(🎌)、「馬(⏩)鹿野郎。一(🆖)昨(⬇)日(rì )をとゝひ來い!」と、どなつて、それを石(❔)山の(🛴)膝(xī )に投げか(🐈)へし(😒)てよこ(✝)した(🏈)。
「そつたらごとで百姓(xìng )の貧(🌜)乏なほ(➗)るもんけ(📌)ア(🤧)!」
「何んだベラ棒(bàng )奴(nú )! ウン、野郎(⏯)!」さつきの、醉拂つた百姓(xìng )が又身體をヨロめかして(💷)、壇に上つてきた(✏)。「何云つ(🤤)てるんだい。老(lǎo )ボレ(🗾)。そつたらごどで俺だちの貧(⛰)乏(🎡)どうしてくれ(🔻)るんだい。」
そして、眞(🎲)(zhēn )面(miàn )目に(🤐)「(🤒)お(🅿)前(🧒)(qián )だつて(🧀)、目(🏑)さめれば、(💖)源や文(🐘)が風(fē(🥣)ng )邪ひ(🧗)か(📓)ねえかつ(🦆)て氣ば(🦔)つけ(🌨)て、夜(yè )着か(🃏)けて(💻)や(⛵)る(⏹)べよ(🧛)。」と云つ(🧔)た。
「(🐫)馬鹿こ(🏤)けツ!」
七
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025