○ 作(原(😴)文)==「事を為す」の(🥧)意(yì )に解する説もあるが、一(🍡)四八(bā )章の「述べ(🏀)て(🌿)作らず」の(🏪)「作(❄)(zuò(➡) )」(🈸)と同(🐸)じく、道理に関する意(🌙)(yì )見を(🎎)立てる意(yì )味に解する方(🚞)が、後段との(😬)関(➗)係がぴ(👺)つたり(🏢)する。
三六(⭕)(一八(💏)三(😑))
よきかなや。
「私が何を知(🏢)っていよう(👮)。何も知(🚤)っ(👈)てはい(🐕)ないのだ。だが、(🚦)もし、田舎の無知(🔦)な人が私(💸)に(🌓)物を(🍣)たずね(👒)ること(🎛)があると(🤙)し(🤨)て、(👞)それが本気で誠実でさえあれば、私は、物事(💒)(shì(😥) )の両(liǎng )端(🉐)をたたいて徹底的に教(jiāo )え(💁)てやりたいと(💎)思う。」
「君子(📷)が行(háng )って住めば、(⚽)いつまで(🈵)も野(🔊)(yě )蠻な(⛏)こともあるまい。」(🖕)
「こ(🚸)こに美玉(yù )があり(🆚)ます。箱(🛶)におさめて大切に(⬇)し(⛹)ま(🖤)っておきましょうか。それとも(🔇)、よい買(mǎi )手(🐨)を(🙁)求めてそれを売りま(🙅)しょう(🐌)か。」(✈)
二〇(二〇四(sì ))
こ(🆙)の問答(dá )の話を(🔽)きかれ(🤰)て、先師はいわれた。――(🗾)
○ 匡==衛の一地(dì )名(🥞)。陳との国(guó )境に近(jì(🎖)n )い。伝(🍿)説による(📖)と、魯の大(dà )夫季(💭)氏(🐬)の家(jiā )臣であつた陽虎という(🧞)人(🥧)が、陰(👛)謀(😏)(móu )に(🦍)失(❓)敗して国外にのがれ、匡におい(⏱)て(♏)暴虐(🎅)の振(zhèn )舞(🍝)があり(👨)、(🚕)匡人は彼(🧜)(bǐ )を(🕑)怨んでいた。た(🏜)また(⬜)ま孔子(zǐ )の一行が衛(wèi )を去つて陳に行く途(tú(🤲) )中匡を通(tō(😺)ng )りかかつ(➿)た(🎣)が孔子の顔が陽(🥒)(yáng )虎そつくりだ(✔)つ(🔠)たので、(🛵)匡人は兵(bīng )を(😛)以て一行(háng )を囲むこ(🍥)とが五(🏕)日に(💮)及んだと(🐾)いう(💀)のである。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025