○ 泰伯(💒)=(🍗)=周の大王(たい(🍤)お(🗼)う)(👲)の長(zhǎng )子で、仲雍(ちゆうよう(🐅))季(jì )歴(👹)((📻)きれき)(🐳)の二弟(dì )が(😹)あ(🧞)つた(🤜)が、季歴の(🍗)子(🕘)(zǐ )昌(🚱)((🛣)しよう)が(👧)すぐれた人物(wù )だつたので、大(✔)王は位を末子(👄)季歴(lì )に譲つて(🖊)昌(chāng )に及(jí )ぼ(👫)したいと思(🐚)つた(🏡)。泰伯は父の(🏅)意(😖)志を察(🖲)(chá )し、弟の仲(💝)(zhò(⛸)ng )雍(yōng )と共に(😣)国を去(qù(🛹) )つて南(🌕)方にかくれた(🚟)。そ(🤭)れが極め(🍉)て隱微の間に行わ(😂)れたので、人民(mín )はその噂さえするこ(😯)と(⏱)がなかつ(🖕)た(🚱)の(🎪)であ(📡)る。昌は後(hòu )の文王、(🍢)その(🐥)子(zǐ )発(は(🍘)つ)(🌇)が武(♊)王(🆓)である(🚖)。
「私は、君子という(🗞)ものは仲間ぼめはしないものだと聞いてい(🖲)ますが、やはり君子にもそれがありま(😍)しょう(😬)か。と申しま(💄)すのは、(🈶)昭(🕐)(zhāo )公は(🚑)呉ごから妃き(🌷)さきを迎(yíng )えられ、そ(🏴)の(⏮)方(fāng )がご自分(fèn )と同性なために、ごまかして(🤧)呉(💣)孟(🚣)子ごも(📖)うしと呼(hū )んでおら(😢)れ(🕖)るのです。もし(❔)それで(🦇)も昭公が礼(lǐ(🐣) )を(🏒)知(🈵)った方だ(🎴)とい(🎿)えますな(📶)ら、(🚃)世の中(zhōng )に誰か礼を知らな(🐂)い(📮)ものがありましょう。」
「大(dà )軍の主(zhǔ )将(jiāng )でも、それを捕(😌)虜に出来(💮)ない(🥠)ことはな(🏴)い。しかし、一個(⭕)の(😰)平凡人でも、(🍷)その(🥝)人の(🐹)自由な(🎖)意(yì(🚩) )志を奪うことは出(😅)来な(📢)い。」
○ (🌏)孔子の門人たちの中にも就職目(mù )あての弟(dì )子(🌛)入りが多かつ(🤹)た(🕢)ら(🐙)しい。
○(🏎) 本章は一六(👝)九(🍗)(jiǔ )章の桓※(「魅」の(🖨)「未(😲)(wèi )」に代えて「隹」、第4水準(📝)2-93-32)の難にあつた場合(🆕)の言葉(yè(🧙) )と(💆)同様、(🏬)孔子の(🚭)強い信(xìn )念と気(💴)魄とをあらわし(💌)た(🎟)言葉で、論語(🏰)の(⚡)中(🆗)で極めて目立(lì )つ(🖨)た一章である。
○(🏩) 原(yuá(🥗)n )文(wén )の「固」は、(🚍)「(🛐)窮屈(🧗)」でなく(🏘)て「頑(wán )固」だという説(🖲)も(⭐)ある。
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025