「お前にわ(✊)からなければ、孟孫には(🍝)なお更わ(⛅)かるま(🕜)い。少し言(📞)葉が(👑)簡単すぎたようじゃ。」
5(🎻) 子曰く(🚈)、父(fù )母の年は知(📧)らざるべ(🤚)か(📹)ら(🌧)ざるなり(🏐)。一は則ち以て(🛳)喜び、一は則ち(🔄)以(🍗)て懼る(🚥)と。(里仁篇)
(🕥)陽貨はこれはうま(🐋)いと(🥝)思(sī )った。で、すぐ二の矢を放った。
(💍)楽長は、雲を(🌾)隔て(🔰)て日(🐪)を仰(yǎng )ぐ(👔)ような感(⛏)じ(🎇)で(🎄)、(💆)孔(🤦)(kǒ(😰)ng )子の音(yīn )楽(🥩)論を聴い(🌆)ていた。し(🕛)かし、(🎯)孔(kǒng )子の最後の言葉(yè )が彼(🦒)の(🙃)耳に(🥈)はいった時、彼の胸は(🍤)急にうずき出した。そし(📻)て(🔬)孔子に「邪心がある」(🕍)と(🛐)云(🌄)われても(🛢)仕方(fāng )がない、と思(🔖)った。
子(🚨)曰く、雍ようや南面せしむべしと。仲弓、子(zǐ(🔠) )桑(📝)伯(bó )子を問(🔶)う。子曰く、可なり、簡なりと(🛸)。仲弓(🦍)曰く、敬けいに居(jū(📴) )りて簡(jiǎn )を行い、(🍰)以て其の民(mín )に臨まば、亦(🐱)可(😈)ならずや。簡(📤)に居(jū )りて簡を行(🤗)わば、乃(🐮)ち大(💑)簡たいか(🙅)ん(🌘)なることなからんやと。子曰(🏋)く、雍の言然りと(📗)。
孔子は(🛺)、自分のまえに(👯)、台にのせて置(zhì )かれ(🎋)た大(⛅)(dà )き(🛏)な豚(🔛)の蒸(⏫)(zhēng )肉(ròu )むしに(⏭)くを(🆎)眺(🤙)めて、(😴)眉(méi )をひそめた(🌵)。
門人たちは、牛には(🎪)大し(🍙)て興味がな(🚓)か(❣)っ(🐺)た(🤡)。しかし、孔子にそう云(♿)われて、仕方なしにその方に眼を(🦆)やった。
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025