「文王がな(🚕)くな(🕚)られた後、文という言葉の内容をなす古(gǔ )聖の(🏝)道は、天(🖇)意(yì )によ(📥)ってこの私に継承されているで(🤝)はないか。もしそ(🥀)の文(wén )をほろ(🕸)ぼそうとするのが天意(🧠)であるならば、何で(🌖)、後の世(shì )に(😿)生(👪)れ(🔜)たこの私(🕖)に、文に親(📝)しむ機会が与えら(🖌)れよ(⌚)う。文をほ(🐡)ろぼ(🗝)すまい(🏈)というのが天(tiā(🏇)n )意であるかぎ(👺)り(🗳)、匡の人(♏)た(😿)ちが(🕵)、い(🛑)ったい私(🥕)に対して何(😠)が出(chū )来るというのだ。」
「正面切っ(🔍)て(🎐)道(🍄)理を(🐫)説かれる(🔳)と、誰(🍕)でもその場(chǎng )はな(🗻)るほど(🎏)とうなずかざるを得な(✡)い。だが大事なのは(❄)過を(🍠)改め(🍡)ることだ(🖱)。やさしく婉(🚥)曲に注(😋)意して(🐁)も(🔓)ら(🏽)うと、誰(🧡)(shuí )でも気持(🥨)よ(🍄)くそ(🐘)れに(👪)耳(🔶)を傾けること(🔉)が出来(lái )る。だが、大事なの(⏪)は、そ(🛡)の(🙌)真(🐛)意のあるところをよく考えて見(🥝)ることだ。いい(💷)気にな(🔖)って真意(yì )を考(🔣)えて見(🔝)ようともせず、表面だけ(🚔)従っ(🎑)て過(guò )を(😦)改(🏟)めようとしない人は、私には全く(🍋)手(🏺)(shǒu )のつけようがな(🛰)い(🐶)。」
一(🏉)七(二〇一)
一一(一(🎷)九五)
○ この章(👲)の原(yuá(🏮)n )文は、(🕙)よほど言(🚕)葉(yè )を補つて(🥈)見ないと(🐀)意(🐊)味(wèi )が通じない。特に(💎)前(qiá(🕞)n )段と後段とは一連の孔(kǒng )子(👚)(zǐ )の言葉(yè )に(🐄)なつて居り、そ(🗝)の間に意味の連絡がつい(👚)てい(🚄)ない。ま(🦃)た(🚶)、後段(duàn )におい(🌥)ては周(zhōu )が殷に(📶)臣事し(😘)たこと(💁)を理由に「至徳」と称讃(zàn )し(⏹)てあるが、前段に出ている武王(wá(🍧)ng )は殷(yīn )の紂王を討伐し(🤛)た人で(🥊)あるから(👲)、文(🏼)王時代(dài )に対する称讃(📏)と見るの外はない。従(🍒)つて「(🐞)文王(💪)」(⛎)という言(📇)葉を(🍊)補(😾)つて訳(yì )す(🎭)るこ(📑)ととし(📤)、且つ賢(⏳)臣の問題(🕡)で前(🚱)後を結(🏅)びつけて見(📦)た。しかしそれでも前後の連絡(🕥)は不充分で(🆑)ある。とい(🦐)うのは、(🚬)文王(wáng )の(🔕)賢(🈶)(xián )臣(💶)が武王の(〽)時代(dà(🥍)i )に(⏹)なると、武王(🎷)をたすけて(🥕)殷を討(📬)たせ(⛰)たことにな(🌗)る(🐌)からである。とにかく原文(wé(🕤)n )に何等(děng )かの錯誤があ(🏊)るのではある(🚛)ま(🍞)いか。
一四(二一(🦕)(yī(🗄) )九)
「寒さに向(💄)う(📚)と、松(😼)柏の常盤木で(🐍)ある(⬜)ことがよくわかる。ふだんはど(🥈)の木も(👂)一様に(🖌)青い色をしているが(🎶)。」
○ 簣==土(🔦)(tǔ(⚾) )を(🕝)はこ(🚖)ぶ籠、もつこ(🗽)。
「人材(cá(📋)i )は(♟)得がたい(🕗)と(📛)いう言葉があるが、(🖥)それは真実だ。唐とう・虞ぐの時代(dài )をのぞいて(🐖)、それ(🏮)以後では(🍔)、周が最も人(👙)(rén )材に富(🕊)んだ時代であるが(🎋)、それでも十人(rén )に(⚾)過ぎ(🚲)ず、しかもその十(🕓)人の中一人(🛹)(rén )は婦(fù )人で、男(nán )子の賢臣は僅(🈲)かに九(jiǔ(🤧) )人にすぎ(📵)なかった。」
陳ちんの司敗しはいが(💹)たずねた。―(🔼)―
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025