○(🐟) (👨)この一(💿)章は、一般(bān )の個人(rén )に対(👮)する戒めと解(🍛)す(🗑)るよりも、為政(zhè(🐹)ng )家(😤)に対(🕋)する戒めと(💬)解(💑)(jiě )する方が適当だと思つ(🎏)たので、思(✂)い切つて右(yòu )のよう(🔻)に訳した。国民生(🉑)活の貧(🍗)(pín )困と苛(🙂)察な政(🍓)治とは、古来秩序(📠)破壊の最(🌈)(zuì )大の(⛱)原因な(🚯)ので(🔊)ある。
三三(🔠)((🎳)一(yī )八(🦑)○)
○ (💂)子路は(🤵)孔子(🎌)(zǐ )が(🛥)かつて大夫の職にあつ(〽)たので、それにふさわしい禮(🔽)をもつて(📺)葬儀(🐒)を行いたかつ(💐)たの(🏧)で(📆)あろう。師匠(🌪)思いの、(🤜)出過ぎた、しかも病中に葬(zàng )式(shì )のことまで考えるような先(🍛)走(zǒ(🎛)u )つた、稚気愛すべき(👟)子路の性格と(♋)、それに(🚊)対する孔子の烈し(🔮)い(📢)、し(⌛)かもしみ(🌼)じ(🆙)みとした訓戒と(⬛)が対照(zhà(🥅)o )されて面白い。
○ (🤽)九夷==九種(🥪)(zhǒng )の蠻族が住(zhù )んでいる(🍡)とい(🦄)われていた東方の地方(🍞)(fāng )。
○ (🖼)昭(zhāo )公(🍟)==魯(🉐)の国君(jun1 )、名は稠(ち(➡)よう)、襄公(✒)((👴)じよ(🌖)うこう(🧐))(✉)の子。
「安んじて幼(🆎)(yòu )君の補(bǔ )佐を(🈲)頼み、国政を(🍕)任せることが出(🤞)来、重大(dà )事に臨んで断じて節操(🎀)(cāo )を曲(💆)げない(🎞)人(ré(🗼)n )、かような人を君(🏬)子(zǐ(🐒) )人(💎)(rén )というのであろ(💻)うか。正にかような人をこそ君子(💞)(zǐ )人というべき(🔊)であろう。」
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025