一(😳)七(🤵)((🚮)二(èr )二(🚬)(èr )二)
「上に立つ者が親族に(🌸)懇篤であれ(⏯)ば、人民(mín )はおの(🐮)ずから仁心(xīn )を刺戟(🎞)される。上に立つ者が故旧(jiù )を忘(👠)れな(⤵)ければ、(🗳)人(rén )民(mín )は(👼)おのずから浮(🅾)薄の風に遠(✅)ざか(📽)る。」
「ここに(❕)美(🐯)玉(🎚)が(🕺)あります。箱(🍳)に(😃)おさめ(➕)て大切にしまっておき(📙)ましょ(🥈)う(🥂)か(🙂)。そ(🌭)れとも、よい買手を求(🏌)めてそ(🔟)れを(🗞)売りま(🥋)しょうか。」
○ 前段と後(🚛)(hò(📷)u )段と(🚺)は(🍩)、原文では一(yī )連(liá(➖)n )の孔(kǒng )子の言葉にな(🏯)つ(🈲)ている(🥩)が、内容に(🔇)連絡がないの(🌤)で、(💴)定(dìng )説(shuì )に(🍹)従(có(🤧)ng )つ(🔆)て二段に区分し(🧝)た。
○ 本(🚷)章(zhāng )は「由らしむべし、知らし(🍫)む(⛹)べからず」という言葉で(🛹)広く流布され、秘(mì )密専(👂)(zhuān )制政治の代表(😵)(biǎo )的(📲)表現(xiàn )であるかの如く(🀄)解(jiě )釈(👉)されているが、これは原文の「可(kě )」「(🎗)不可」を「可(💑)能」「不可能」の(🐛)意味(🐃)(wèi )に(🐞)とらな(💣)いで(🧤)、「(✈)命(👇)令」「禁止(🧦)(zhǐ )」の意(yì )味(👔)にとつたため(💤)の誤りだと(🥁)私は思う。第(dì )一(🔒)、孔子ほど教えて倦ま(💱)なか(⏲)つた人が、民衆の知的理解を(🍙)自ら進ん(🐟)で禁(jìn )止しよ(♑)うとする道理(lǐ )はない。むしろ、知的理解を(🎂)求めて容易(🏰)(yì(🛺) )に(🥠)得られない現(xiàn )実(🍒)を知り、(🔸)そ(😜)れを(🐱)歎(tàn )きつ(⬅)つ、そ(😥)の体験に基いて、いよいよ(🏐)徳治(🗡)(zhì )主(😚)義の信(xìn )念を固めた(♈)言(yán )葉と(💘)し(☝)て(💁)受(shò(⏸)u )取るべ(🐅)きである。
「(😕)上に立つ者(zhě )が親(qīn )族に(🏴)懇篤であれば、人民はおのずから仁心を刺(🔣)戟される。上に立(❇)つ者が故旧(👜)を忘れ(💏)なければ(😚)、人民はおのずから(🙁)浮薄(báo )の風(🆓)に遠ざか(✡)る。」(😀)
二(⛺)(èr )一(二(èr )〇五)
「(⬆)君子は気(qì )持がいつも平(🦏)和で(🚏)のびのびと(🔫)している。小(🛅)人は(🤞)い(👢)つ(🤽)もびくびくして何かに(🎳)お(🌈)びえている(🍌)。」
七(一九一)
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025