三七(一八四(🦆)(sì ))
○ 政(🍍)(zhèng )治家(jiā(🥂) )の態度、顔(🐎)色(sè )、言(🌳)語(yǔ )というものは(🌛)、いつの時(shí(♋) )代でも共通の弊が(👤)あ(😱)る(🍦)ものらしい。
「社(shè(🚇) )会秩序(xù )の破壊は(💘)、勇を(👽)好(hǎo )んで貧に苦しむ者(zhě(🙋) )によってひき(👥)起されがちなもの(❓)である。し(🔲)かしま(🃏)た、道(dào )に(🏹)はずれ(👗)た(🏆)人を憎み過ぎることによってひき起さ(🤵)れ(🗯)ることも(🎆)、(♏)忘(💑)(wàng )れて(🚅)はならな(🚭)い。」
二七(二三(💴)二)
三三(一八(💖)○)
先(🏰)師は(🦏)それだけいっ(🔘)て退かれた。そ(🚝)のあと司(🐅)敗は巫馬期(🧑)ふばきに会釈(shì )し、(🏞)彼(🍿)を自(♓)分の(🏛)身近か(🧓)に招いて(🚑)いった。――(❇)。
「ぜいたく(😀)な(🎶)人(📜)は不遜に(⌛)なりがちだし、(😙)儉(jiǎn )約な人(🏝)は窮屈(🌥)になりが(📌)ちだが(⛑)、どちらを(🚭)選ぶか(🚾)と(🐨)い(👨)うと、不(bú(🆖) )遜(xùn )で(✂)あるよりは、まだ(🌵)し(🔏)も窮(❇)屈(⬛)な方がいい。」(🐡)
○ この(🔓)章の原(🕔)文(🕧)は、よほど(🕷)言葉(🚇)(yè )を(🦋)補(bǔ(🕶) )つ(⚓)て(🦊)見(jiàn )ないと意味が通(tōng )じな(🍛)い。特に前(🐈)段(🔭)(duàn )と後(🏍)段とは一連(lián )の孔子(🐺)の(😡)言(💇)(yán )葉(🍜)(yè(💖) )になつて居(jū )り、その間に意味(🧒)の連絡が(🔚)ついていな(🗽)い(😗)。また、(🐕)後段におい(🗝)ては(💺)周が(📲)殷(⛱)(yīn )に臣事し(🍌)たことを理(lǐ )由に「至徳」と称讃して(😾)あるが、(🔋)前(qián )段に出(chū )ている武王は殷の紂(zhòu )王を(🧀)討伐した(📜)人であるから、文王(🍏)時(🐫)(shí(📹) )代に対(📣)する称讃と見(🛸)(jiàn )るの外(wài )はな(🤠)い。従(🐭)(cóng )つて「文王」と(👹)いう言葉(yè )を補つて(✏)訳すること(👛)とし、且つ賢臣の問(📸)題で前後を(🕵)結びつけて見た。しかしそれでも前後の(🗳)連絡は(🌈)不充分(fèn )で(🕐)ある(🕜)。という(😕)のは、文王の賢臣が武王(wáng )の時代に(⛰)なると、武王をたすけて殷を討たせたことになるか(🧕)ら(🎆)であ(📻)る。と(💦)に(🔱)かく(🎩)原文に何等(děng )かの錯誤(👺)があるのではあるまいか(🍇)。
(🐤)先師はめったに利益の問題(tí )には(🛌)ふれられ(🎤)なかっ(😹)た。たまたまふれられ(🤯)る(🌝)と、(🚢)必ず天(tiān )命とか仁(👢)(rén )とかいうことと結びつけて(🚳)話(huà )された(🌸)。
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025