二〇(🔈)(二二(🙏)五)
○ 陳(ché(😭)n )==国名(mí(🏖)ng )。
○ 前段(🌩)と後(hò(🚘)u )段とは、(🍃)原文(wén )では一(🧀)(yī )連の孔子の言(yán )葉(yè )に(🍡)なつてい(🍺)る(🍖)が、内容に(😑)連(lián )絡がない(🤹)ので、定説に従つて二段に(🌰)区(🔒)分し(😆)た。
一((👼)一八五)
招きゃ(📝)こ(🔙)の(♍)胸
「何(🔺)とい(🚛)う荘厳(❄)さだろう、舜(❣)し(🐠)ゅん帝(📱)と禹(yǔ )う(👑)王(🈂)(wáng )が(🔹)天(😉)下を治められたすがた(♿)は。しかも両者共に政治には何のかかわりも(🛫)ないかの(🧚)よう(😓)にしていられたのだ。」
一(😼)(yī )六(liù )(二(èr )〇(🗡)〇)
「何という荘(🛵)厳さだろう、舜しゅん帝と禹う(🌸)王が天下を(😈)治(zhì )めら(❄)れ(🔜)たすがたは。しかも両(liǎng )者(zhě )共(gòng )に(🐗)政治に(💽)は何のか(🥓)かわりもないかのようにしていられたの(🍢)だ。」
四((⤴)一(yī(🍧) )八(🐜)八)
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025