うす氷ふ(🖌)むがごと、
六(一九(🛫)〇(🏍))
つつしむこころ(💩)。
○(🏘) この一章は、(📢)一(🏞)(yī )般の個人(rén )に対する戒めと解するよりも、為(wéi )政家(💼)に対する戒(🚍)め(🌗)と解(jiě )する方が適(🏵)当だと思つた(🐍)ので、思い(💦)切(😤)つて(🛬)右(🏵)のように訳した。国(📲)(guó )民(mín )生活(huó )の(🏄)貧困(kùn )と(🚂)苛察な政治と(♒)は(🥘)、古来秩(zhì )序破壊の最(zuì )大の(🏎)原(yuán )因なのである。
一(二(è(🆖)r )〇六)
○ 本章は「(📟)由らしむべし(〰)、(🗯)知(zhī )ら(🥕)しむべからず」とい(🔟)う言(🚜)葉(💾)(yè(🌭) )で(🥩)広く(⏲)流布され、秘(🥋)密(mì )専制(zhì )政治の代表的表現(⚪)であるかの(🦀)如(📪)く解釈(🥨)されて(🚮)いるが、これ(🍥)は原(yuá(🚦)n )文の「可(kě(🐿) )」(🐹)「不(🛰)可(🙉)」を「可能」「不可能(néng )」の(🤚)意(yì )味(🌷)にとらないで(🍄)、「命令」「禁(jìn )止(zhǐ )」の意味(wèi )に(📷)とつ(🗺)たための誤りだと私は思(sī(👵) )う(💊)。第一、孔子(🐛)ほど教(🔗)えて倦まなかつた人が(💁)、民衆(🥪)の知(🙉)的理解(🚤)を自ら進んで禁(jìn )止し(🌧)よう(🗺)とす(🕑)る道理は(😑)ない。む(🥧)しろ(🥓)、知的(🎬)理(🧗)解を(🚈)求めて容易(yì )に(🏣)得ら(🚇)れない現(xiàn )実を知り、(👼)それを歎き(✡)つつ、その体験に基いて、いよい(🔬)よ徳(🤟)治(🐻)主義の信念を固めた言(🍙)葉として受取るべき(🔳)である。
○ こ(🐿)ん(🎆)な有名な言(🚕)葉(yè )は、「三(🉐)軍も帥を奪うべし、匹夫も志を奪う(🏊)べからず」という文(🈹)語体の直(🗞)訳(✨)があれば充分かも(🐘)知れない。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025