「時(🛣)は刻々に流(liú )れ(🥔)て行きます、歳(🏊)月(💡)は人(rén )を待ちませぬ(🎩)。それだのに、貴方のような高(gāo )徳有能(néng )の士が、い(🌦)つまで(🦋)も(🚕)そうして(🥒)空しく時を過(guò )ごされるのは、心得がたい事です。」(💲)
(🧞)と、もう一(🏙)(yī )度彼は首(🤡)をひね(🛤)った。そして最後に次の言葉を(🏕)思い起した。
彼が孔(🆎)子を送り(😠)届(🐊)けたあと(😭)、(🧑)す(🔩)ぐその(✖)足で孟(🕤)懿子を(🔍)訪ねたの(🐙)はいう(🦁)ま(🦌)でもな(🚪)い。そして(📠)、(🍰)もし孟懿(yì )子(✔)(zǐ )が(🥔)、自己(jǐ )の権勢(🌿)を(🗯)誇示(shì )するためで(👂)なく(🏩)、真(🏀)に死者の霊に奉(🌂)仕し(👰)たい一心から、祭典を行おうとして(🌵)い(🕧)たのだった(🐇)ら、(🐩)樊遅のこの訪問は、彼(bǐ )にと(🕹)って、すば(🏪)らし(😫)い意義(🛸)を(🐄)もつこ(📅)とになった(🌙)に相(🌜)(xiàng )違(🙇)ない。しか(👄)し、(🤛)そのこと(🈸)については、記録はわれわれに何事(🏬)も告げて(🍲)はいない(👗)。
1 (⤴)子曰(🎊)く、学んで思わずば則(⛎)(zé )ち(🎩)罔(🐙)(くら)し。思(sī )うて学ばずば則(zé )ち殆(⬆)(あやう)しと。((〽)爲政篇)
6 子曰く(🍡)、父在さ(🛋)ば其(❓)の(📮)志を観、父没せ(🎅)ば其の行(háng )を観る。三年父(🗃)の道を改(gǎi )む(🌫)るこ(🎉)と無(💕)きは、孝と謂うべしと。((💉)学而(😷)篇(piān ))
孔子はまた答えをうなが(🚰)し(🎒)た。樊(fán )遅(chí(⚪) )は、少しいまい(🚍)ましいと(😤)は(💵)思(sī )ったが、と(👚)うとう兜をぬいで(💻)し(🈳)まった。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025