○ これは孔(🔰)(kǒng )子晩年(📳)の言(yán )葉(yè )にちが(🌩)い(🏥)な(🐾)い(🕧)。そ(🐃)れが単なる無常(chá(🐘)ng )観か、過(guò )去を顧(gù(🌇) )みての(🔰)歎声か、或は、(🚈)たゆみなき人(rén )間(jiān )の努力を(🛰)祈る声かそも(🦌)そも(🕋)また、流(🐐)転をとおして流るる道の永遠性(🖌)を讃美(🈵)する(🐏)言葉(yè )か、それは(🎁)人おのおの自(🔪)ら(👚)の心境によ(🕸)つ(🥨)て解するが(🦑)よかろう(🕗)。ただわれわれは、こう(🔔)した言(yán )葉の裏付け(📄)によつ(🐗)て、孔子の他(tā )の場(chǎng )合の極(🐅)め(🛺)て平(🎉)凡らし(🕷)く見え(🔠)る言葉が一(yī(🏂) )層深く(🔊)理解さ(🕉)れ(🌹)るであろうことを忘(⭕)れてはなら(🏀)な(🔄)い。
「(👌)大軍の主将(jiāng )でも(🌈)、そ(🛹)れを捕(bǔ )虜に(🏩)出(chū )来ないことは(🌥)ない。しか(❇)し、一個の平(píng )凡(fá(🕒)n )人でも(🥖)、その人(⚪)の自由(yóu )な意(🤐)(yì )志(🔟)を奪うこ(🏧)とは出来ない。」
子罕し(🐳)かん第(😇)(dì(🌡) )九
一五(二(⚽)二〇)
○ 乱(🎷)(luàn )臣((😩)原文)(🦋)=(🖖)=この語(yǔ )は現(🐴)在普通に(🖨)用いら(🍱)れている意(yì )味(🐷)と全く反対(duì(🗿) )に、乱(🧝)(luàn )を防止し、乱(luàn )を治める臣という(🔜)意(😱)味(wèi )に(🔗)用(🚆)いられている。
一(yī )(二(🍒)〇六(liù(🕉) ))
「寒(hán )さに向(👯)うと、松(sōng )柏の(🚴)常盤木であ(🈵)ること(🔛)がよ(🧐)くわ(👉)かる。ふだんはどの木(mù )も一様に青(qī(🚦)ng )い色をして(🦕)い(💏)るが。」
○ 前段と後(hò(🔇)u )段と(❄)は、原文では一連の孔子(🥋)の言葉になつているが、内容(😝)に連絡が(📭)ないので、定説(shuì )に従つ(🎓)て二(😆)段に区分した。
子(zǐ )貢が(🌮)先(xiā(🍈)n )師(😋)にい(🕉)った(🧤)。――
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025