○ この章の原(👌)文は(📌)、よ(🚫)ほど言葉を補つて見な(💈)いと意味が通じない(👍)。特に(🚪)前段と後(🐾)段とは一連の孔(kǒng )子の(😘)言(💄)(yán )葉(🗣)になつて(👔)居り、その(🛣)間に(💤)意味の連(lián )絡がつ(🚤)い(🔦)ていない。また、後(hòu )段においては周が(📴)殷に(📡)臣(chén )事したことを理由(🐨)(yóu )に「(🥫)至徳」と称讃(🏛)してあるが、(🐛)前段(duàn )に出てい(🥨)る武王は殷(🐟)の紂王を討伐し(🔈)た人であるから(📘)、文王時代に対する(✌)称(🚟)讃と見るの外はない。従つて「(⛽)文王」という(🧙)言(yá(🎗)n )葉を(🌴)補つ(🚶)て訳(🅰)すること(🤣)と(📵)し、且(🗜)つ賢臣(🌑)の問題(🥐)で前(👽)(qián )後を結びつけて見た。しかしそれでも(🗾)前後の連絡は不充分で(😋)ある。というの(📤)は、文王の賢臣(🛢)が武(wǔ )王の時代になると、武王(wáng )をたすけ(🛀)て殷(🤜)を討たせたこと(😏)に(🌂)なる(⛱)からである(🐍)。とにかく原(yuá(♈)n )文(📂)(wén )に何(🍙)等(dě(🌒)ng )か(🎒)の錯(📄)誤が(💬)あ(🥃)るのではあるま(🎅)い(🦖)か。
「(😄)苗(📋)(miáo )にはな(😂)つても、花が咲かないものがある(🏳)。花は(👕)咲いても実を結ばないもの(🦒)があ(⛄)る。」
○ 老(lǎo )子(💅)(zǐ )に「善行(háng )轍迹無し(🥥)」(🗽)と(🏃)ある(🔹)が、(🛷)至徳の境地(dì )につい(🏢)ては、老子も孔子も同一であるのが(🚉)面白い。
「(🎾)共に学(🤬)ぶこ(⛓)との出(😭)来る人(rén )はあ(🥧)ろう。しかし、その人(ré(🗳)n )たち(🌏)が(🎓)共に道(dà(🌩)o )に精進するこ(🥗)との出(🧡)来(🍅)る人(🤓)であると(🍄)は(🌎)限らない。共に道に精進する(🥞)こ(⛔)との出来る人はあろう。し(🏘)か(🔂)し、(🎰)その人たちが、いざと(🔂)いう時に確乎た(🌭)る(🐒)信念に立って行動を共(gòng )に(✍)しうる人であ(📺)る(🎴)と(📄)は限らない。確(🍓)(què )乎たる信念(niàn )に立(🐺)っ(📔)て行動(🚡)を共にし(🖨)うる人はあ(🚕)ろう。しかし、その人(⤵)たち(🥪)が、複(👕)雑(😶)(zá )な(♍)現(👐)実の(🔚)諸(📇)問題に当面し(📍)て(🐼)、なお事を誤らな(😊)いで共(🌲)に進みうる人であるとは限らない。」
○ (🐐)泰(⏹)伯==周の大(dà(😈) )王(🤰)(たいお(🤟)う)の長(zhǎng )子で、仲雍(yōng )(ちゆ(🍏)うよう(💴))(🦉)季歴(きれ(🕧)き)の(Ⓜ)二弟があつたが、季歴(🖱)の子昌(しよう(✊))が(📫)すぐれ(🍖)た人(⏭)物(🚻)だつたので、大(dà )王は位を末子季(🐜)歴(lì )に譲(🕦)つて昌(chā(🎳)ng )に及ぼしたいと思つた。泰伯は父の意志を察(chá(🏠) )し、(🎋)弟(dì )の仲(zhòng )雍と共に国(🤮)を去つて(💱)南(🥣)方にかくれた。それが(🦗)極めて(🌺)隱微の間(🔊)に(⛄)行(háng )われたの(📵)で(⏬)、(🖨)人(⬅)民はその噂さえ(🖲)する(🏈)ことがな(〰)かつたので(🥡)ある。昌は後の(💎)文王(🥏)、その(🐖)子発(fā )(はつ)が武(🏋)(wǔ )王(🔜)である。
九((😾)一(yī )九三)
○ 囘(huí )=(🥌)=門(🚋)人(🗄)顔(🦃)囘(⛲)(顔(yá )渕)
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025