○(🏦) (📯)本章(🎪)は重(🏷)出。八章末段參照。
九(一(yī )九(🕋)(jiǔ(🏪) )三)
○ 泰伯(bó(🈴) )==周の(📁)大王(たい(💪)おう)の長子で、(🚤)仲雍(🚁)(ちゆうよう)季歴(きれき)の二(🍊)弟があ(🗽)つたが、(🎄)季(jì )歴(⬆)の子昌(⏳)(しよ(⛵)う)がすぐれ(🌸)た人物だ(🅾)つたので、大王は位(wèi )を(🦖)末子季歴に譲つて昌(📭)に及ぼした(🍲)いと思つた。泰伯は父の意志を(⛳)察し、(⬅)弟の仲雍(yōng )と(🥀)共に国を去つて南方(fāng )に(🚊)かくれた。それが極(jí )めて隱(📃)(yǐn )微の間に行(háng )わ(📜)れたので(🍋)、(🥑)人(🏛)民は(🃏)その噂(🐍)さえすることがな(📈)かつた(👂)のである。昌は後の(🐲)文(wé(🚚)n )王(🚌)、その子発(はつ)が武王(🔃)(wáng )であ(💙)る。
○(📉) 泰(tà(🐽)i )伯(bó )==周の(🧤)大王(🚟)(たいおう)の(🏟)長子で、(🥈)仲雍(ちゆ(🚊)うよう(🐶))季歴(🍋)(きれき(👢))の二弟があつた(🤟)が、季(jì(🎞) )歴(🗃)の(🙏)子昌(chāng )(し(⬆)よう)がす(📲)ぐれ(🙊)た(💧)人物だつたので、大王は位(wè(🏓)i )を末子(🌘)季歴に譲(ràng )つて昌(👶)に及ぼしたいと思つ(🔶)た。泰(⛽)伯は父の意志を察(🎵)し(🗜)、弟の仲雍(🈲)と共に国を去つて(🌁)南(nán )方(🕛)にかくれた。それが極めて隱微(🎢)の間(❌)に行われたので(🥞)、人民はその噂さえす(🏒)ることがなかつ(💘)たの(🤪)で(🤗)ある。昌は後の(🐂)文(wén )王、(💟)そ(🐂)の子(😆)発(fā )(はつ)が武(🔛)王であ(🏣)る。
「寒さに向うと、松柏(bǎi )の常盤木(💘)(mù )であること(📂)がよくわかる(😑)。ふだん(🙏)はどの木(mù )も(🐄)一様に(🕠)青い色をしているが。」
一六(🏋)(二二(🏄)一(🎐))(⭕)
色(sè )よく招(🈚)く。
二七((👪)一七四)
「出でては国(🦈)君(❗)(jun1 )上長(zhǎng )に(🦁)仕える。家庭(🏏)に(🐕)あっては父母兄姉に仕える。死(sǐ )者に対(🗳)(duì )する礼(🍁)(lǐ )は誠意のか(🚯)ぎりをつくして行(háng )う。酒は飲んで(🤒)も(🚫)みだれない。―(🎿)―(🗽)私に出(chū )来ること(❤)は、先ずこ(😬)のくらいなことであろうか(🙁)。」
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025