○ 前(🎵)(qiá(🐶)n )段と(🗨)後段とは(💣)、原文では一連の孔子(🍯)(zǐ )の言葉(yè )に(🖥)なつているが、(🏑)内容に連絡(🎤)が(🏥)ない(🛄)ので、定説に従つて二(🗳)(èr )段(📦)に(🛩)区分した。
深渕(💛)ふ(🛁)かぶ(🚝)ちに(🦄)のぞむごと、
一七(二(èr )二(èr )二(😳)(èr ))
本篇には孔子の徳行(háng )に関することが主として集(jí(😱) )録されている(🦖)。
「社会秩序(🏒)の(🔴)破(pò(🚢) )壊は、勇を(📙)好んで貧に苦し(🌎)む者に(🕢)よってひき(🧘)起されがちな(🎩)ものである。し(🛡)かしまた、道には(🐸)ずれた(🐇)人(👤)を憎(🥢)み過ぎることによ(🌶)って(🦆)ひ(🏭)き(🚣)起(qǐ(🕎) )され(🏪)るこ(🏗)とも、忘(wàng )れてはならない。」(🥘)
「それだけ(🍉)と仰(🐃)しゃいますが(🎊)、そ(🌡)のそ(🐝)れだけが私(sī )た(🚘)ち門(🥗)人(rén )には(🧓)出(chū )来ない(🤭)ことでございます。」
○ 本(⏫)章には拙(😟)(zhuō )訳とは極端に相反(fǎn )す(🎫)る異(🦆)説がある。それは、「三年も(📮)学問(🕵)を(🏿)して(☔)俸祿にありつけないよう(🚩)な愚か者(📂)(zhě )は、めつた(📲)にな(🧒)い」という(🐏)意に解するのである。孔(kǒng )子(🕷)の言(yán )葉とし(🦔)ては(😃)断(duàn )じて同意(🈚)しがたい。
「(🐥)忠実(shí )に信義を第一(❓)義と(😊)し(👚)て一切の言動を貫(guàn )くが(🙄)い(🤡)い。安(👰)易(🐆)(yì )に自分より知(👑)徳の劣った人(🈺)と交って、いい(🍿)気(🚉)になるのは禁(🥣)物(wù )だ(🕳)。人(⚪)間だ(📱)から過失はあるだ(🏻)ろうが、大事(❇)(shì )なのは、その過(guò )失(shī(🚏) )を即(jí )座に(🤖)勇(yǒng )敢に改(🔉)めることだ。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025