○ 昭(🐔)公==魯(lǔ(⏺) )の国君、名は稠(🥥)((⛺)ちよう)、襄公(🗺)((👞)じようこ(🌧)う)の子。
「寒さに(🥚)向う(🍖)と、松(sōng )柏の常盤(🐡)(pán )木である(🦗)こ(🍆)とがよくわかる。ふ(🥙)だ(⚽)んはどの木も(🏉)一様に青い色をしてい(❣)るが。」
○ (⚫)こ(⏯)の章の原文は、よほど言葉を補つて見な(📝)いと(📃)意味が通じ(🚿)ない(📄)。特に前(qiá(🥩)n )段(duàn )と後(🐬)段(duàn )とは一連の孔子の言葉に(💖)なつて居(🚛)り、その間に意味の連(🤡)絡が(🌃)ついて(🎚)いない。また、(🎭)後段(duàn )におい(🗼)ては周(👷)が殷に臣(chén )事(shì )したことを理由(➡)に「至(zhì )徳」と称讃してあるが(🕗)、(🔝)前(🔳)(qián )段(duàn )に出て(🥎)いる(🛺)武王は殷(yīn )の紂王を(🗡)討伐した人であるから(😟)、文王時(shí(😐) )代(dà(🕍)i )に対(🐔)する称讃と見るの(💱)外はない(🦀)。従(✋)つ(🥔)て(💄)「文王(💋)」とい(👝)う言(💫)葉を補(🌫)つて訳(yì(😽) )す(🐑)る(🐥)こととし(🐊)、且つ賢臣の問題(tí )で(🥂)前後を結びつけて見(jiàn )た。しかしそれでも前後(hòu )の連(💍)絡(luò(😹) )は不(bú )充分(👎)である。という(❤)のは、文王(wáng )の賢(😢)臣が武王の時代(dà(㊗)i )になると、武王をたす(😋)け(⛏)て殷を(👹)討たせたことに(🚔)な(🤙)る(🐁)からである。とにかく原(yuán )文(🎻)に何(🍈)(hé )等かの(🛢)錯誤があるのではあるま(🐻)いか。
「社会秩序の破壊は(💰)、勇(yǒng )を好んで貧に(🤶)苦(kǔ )しむ者によっ(🚶)てひき(🎚)起(🎵)(qǐ )されがちな(🔘)ものである。しかしまた、(🛁)道にはずれた人を(🗡)憎(zēng )み(🔕)過(👔)(guò )ぎ(🚚)る(🥟)ことによってひき(📁)起(🌿)される(🕖)ことも、忘れて(🔩)はなら(👳)ない。」(🦇)
「楽師(🈷)の摯(🤾)し(📀)がはじ(👓)めて演奏し(🚏)た時(➗)に(🥗)き(🏒)いた関(😋)雎かんし(🍄)ょの終曲は、洋々として耳に(🍀)みちあふれ(🤳)る感が(🔻)あった(🚤)のだ(🍠)が―(🧒)―」(🐹)
「孔先(xiā(🎋)n )生のような(⏩)人(rén )をこそ聖(shèng )人というのでしょう(🍊)。実に多能(néng )であられる。」
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025