樊遅は思(sī )わず(📫)御者台からふり(🏤)か(👰)えっ(🌉)て、ち(🐃)らりと孔子(zǐ )の顔(♑)を見(Ⓜ)(jiàn )た。孔(kǒ(🛀)ng )子(zǐ )の(🥜)顔(yá )には、別に変(📵)ったと(🐂)こ(💋)ろは見(jiàn )られな(🚺)か(🤠)ったが、そ(🐿)の声には、ますます力が(🚺)こもって来(⤵)た。
「7閔子(🗣)騫(🌞)は何という孝行者(zhě )だ。親(qīn )兄(🥪)(xiōng )弟(dì )が(💝)彼(🙏)をい(🐈)くら(🐐)讃めても、誰(shuí )一人そ(🤕)れを非(🏼)(fēi )難(🚴)す(🤔)るものがな(⏲)い。」
で彼はついに一策を案じ(⛷)、わざ(Ⓜ)わざ孔(🥞)子(zǐ )の留守(shǒu )をね(💆)らって(🥟)、豚の蒸肉を贈(💮)るこ(🙇)とにしたので(💁)ある。礼(lǐ )に、(👽)大(dà )夫が士に物を(🚤)贈った時、士(🦒)(shì(♟) )が不(🚽)在で(🦑)、直(🦄)接(🐚)使(🔁)(shǐ(🚀) )者と応(yīng )接が(🐙)出来なか(♒)った場合には、士は翌日大夫の家(🐏)に赴いて、自ら謝辞を述(shù )べなければ(🎆)なら(🐬)ないことになっている。陽貨はそこをねら(👂)ったわけで(🗂)あった。
9 子貢(gò(🛢)ng )問(🐗)う。師と商(shāng )とは孰(shú )れ(📠)か(🎛)賢(xián )(まさ(🍔))れる(🕖)と。子曰く、師や過ぎた(🦊)り、(🐂)商や及ばずと。曰(yuē )く、然(🌐)(rán )らば則ち師(shī )愈(まさ)(🏗)れるかと。子(zǐ )曰(🚖)く、(🚼)過ぎたるは猶お(⏯)及(🌭)(jí )ばざるが(👮)ごとし(🏕)と。((🚃)先進(🖱)篇)
(⏲)孔子(zǐ )は楽(😞)長(🌛)を座につかせ(🔈)ると、少し居ずまいをくずし(😏)て云(💙)った(🐢)。
1 (🍹)子(zǐ )曰く、学んで思(sī )わずば則(🏟)ち(🤔)罔(くら)し。思う(💣)て学(🐢)ばずば則ち殆(あやう)(🌟)しと。(爲政篇(piā(🎻)n ))(🤽)
「樊遅(🎠)!」
(そう(Ⓜ)だ、あ(🌄)の眼だ(👕)!)
「そうか。お前(💺)達(dá )も(😁)そう信(xìn )ずるのか。そ(👬)れ(💝)で(⬛)私(sī(🤒) )も安心じ(🥩)ゃ。」
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025