――季民篇――
1(✈) 子曰(yuē(📐) )く、法(fǎ )語(yǔ )の言は能く従う(🐬)こ(🆘)と無(📆)(wú )か(📘)らんや、之を(🅱)改(🐵)むるを貴しと爲す。巽与(そ(🖊)んよ(🚾))(🆕)の言は能く(🥅)説((🦄)よ(🔞)ろ(⛴)こ)ぶこと無からんや、之(🖤)を(🚴)繹(👭)(た(🕍)ずぬ)る(✔)を(🔅)貴(guì )しと爲(🐬)(wèi )す。説(🐵)びて繹ねず、従いて改(🛥)(gǎi )めずんば、吾之を如(🅰)何ともす(😵)ること末(な)(❗)きの(🥞)みと。(子(zǐ )罕篇)
孟孫氏の家(📒)(jiā(🔐) )廟の祭(👡)(jì )が近まっ(⛷)ていること、そし(😾)て(🤷)そ(👪)の計画(🎖)の内(🚨)容がどん(⛎)なものであるかを、うすうす耳(ěr )に(🤦)してい(👌)た孔子(💜)は、懿子の(💀)質問の(💲)底意を(😒)、すぐ見ぬいてしまった。で(⏺)、彼はごく簡(jiǎn )単に、
「見事な(🎫)牛じゃの(🏏)う。」
「なに?(📸) 陽貨か(🦓)らの贈(zè(😸)ng )物(wù )じゃと?」(🖤)
彼のために多(duō )分用意されていたで(🐋)あ(📛)ろ(🏛)う午(wǔ )飯を、彼の帰(guī )ったあと、(🍑)陽貨(🔡)が(🌒)どんな顔を(🐇)して、ど(😈)う仕末したか(🈴)は、(🏵)孔(kǒng )子(🤫)(zǐ )自身の関すると(🈳)ころで(🤘)は(😊)なかったのであ(😟)る。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025